Inklingo

「あなたたちが見つけた」のスペイン語

Japanese → スペイン語

encontraron

/en-kon-TRA-ron//eŋ.konˈtɾa.ɾon/

verbA1neutral/formal
過去の出来事や発見を表す最も一般的な表現で、丁寧な文脈やラテンアメリカのustedes(あなたたち)に相当する状況で使われます。
幸せそうな二人の子供が緑の茂みを覗き込み、発見した明るい赤いボールを指さしている様子。

例文

Ellos encontraron un mapa antiguo en el sótano.

彼らは地下室で古い地図を見つけました。

Las detectives encontraron la evidencia clave anoche.

探偵たちは昨夜、決定的な証拠を見つけました。

¿Encontraron una solución al problema de tráfico?

あなたたちは交通問題の解決策を見つけましたか?

特定の過去の動作

「encontraron」は点過去(点過去)形を使用します。これは、見つけるという動作が過去に素早く始まり、完了した、単一の出来事のようなものだったことを示します。

「彼ら」の形

この語尾「-aron」は、-arで終わる動詞について、過去に完了した動作を「彼ら」または「あなたたち」が行ったことを示す標準的な方法です。

過去時制の混同

間違い:一点限りの出来事に対して「encontraban」を使うこと。

正しい表現: 特定の、完了した発見(例:午後5時にそれを見つけた)には「encontraron」を使います。「encontraban」は、彼らが習慣的に見つけていた場合や、発見の途中で中断された場合(彼らが何かを見つけている間に…)にのみ使用します。

hallaron

/ah-YAH-rohn//aˈʝaɾon/

verbB1formal
「encontraron」よりもやや改まった響きがあり、特に考古学や探検などの文脈で「発見する」「発掘する」という意味合いが強い場合に使われます。
森の中で、光る古代の宝箱を指さしている幸せそうな探検家たちのグループ。

例文

Los arqueólogos hallaron una tumba antigua.

考古学者たちは古代の墓を発見した。

Finalmente hallaron la respuesta que buscaban.

彼らはついに探していた答えを見つけた。

Ustedes hallaron el camino muy rápido.

あなたたちはとても早く道を見つけた。

一回限りの過去の動作

過去の特定の瞬間に人々のグループが何かを見つけたと言う場合にこの形を使います。

hallarとencontrarの使い分け

間違い:家で靴を探すのに「hallaron」を使うこと。

正しい表現: 日常的なものには「encontraron」を使います。「Hallaron」は、より重要な発見や公式な報告のように響きます。

「encontraron」と「hallaron」の使い分け

多くの学習者は、どちらも「見つける」という意味なので混同しがちです。「encontraron」は日常的で幅広い場面で使われるのに対し、「hallaron」はよりフォーマルで、特に学術的な発見などに使われる傾向があります。迷った場合は、まず「encontraron」を使うのが無難です。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。