「あなたたちが見つけた」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “あなたたちが見つけた” です “encontraron” — 過去の出来事や発見を表す最も一般的な表現で、丁寧な文脈やラテンアメリカのustedes(あなたたち)に相当する状況で使われます。.
encontraron
/en-kon-TRA-ron//eŋ.konˈtɾa.ɾon/

例文
Ellos encontraron un mapa antiguo en el sótano.
彼らは地下室で古い地図を見つけました。
Las detectives encontraron la evidencia clave anoche.
探偵たちは昨夜、決定的な証拠を見つけました。
¿Encontraron una solución al problema de tráfico?
あなたたちは交通問題の解決策を見つけましたか?
特定の過去の動作
「encontraron」は点過去(点過去)形を使用します。これは、見つけるという動作が過去に素早く始まり、完了した、単一の出来事のようなものだったことを示します。
「彼ら」の形
この語尾「-aron」は、-arで終わる動詞について、過去に完了した動作を「彼ら」または「あなたたち」が行ったことを示す標準的な方法です。
過去時制の混同
間違い: “一点限りの出来事に対して「encontraban」を使うこと。”
正しい表現: 特定の、完了した発見(例:午後5時にそれを見つけた)には「encontraron」を使います。「encontraban」は、彼らが習慣的に見つけていた場合や、発見の途中で中断された場合(彼らが何かを見つけている間に…)にのみ使用します。
hallaron
/ah-YAH-rohn//aˈʝaɾon/

例文
Los arqueólogos hallaron una tumba antigua.
考古学者たちは古代の墓を発見した。
Finalmente hallaron la respuesta que buscaban.
彼らはついに探していた答えを見つけた。
Ustedes hallaron el camino muy rápido.
あなたたちはとても早く道を見つけた。
一回限りの過去の動作
過去の特定の瞬間に人々のグループが何かを見つけたと言う場合にこの形を使います。
hallarとencontrarの使い分け
間違い: “家で靴を探すのに「hallaron」を使うこと。”
正しい表現: 日常的なものには「encontraron」を使います。「Hallaron」は、より重要な発見や公式な報告のように響きます。
「encontraron」と「hallaron」の使い分け
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

