ahorro
“ahorro” 의미 “저축” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
저축
또한: 비상금
📝 실제 사용 예시
He puesto todo mi ahorro en una cuenta del banco.
A2저는 제 모든 저축을 은행 계좌에 넣었습니다.
Para comprar una casa, necesitas tener un buen ahorro previo.
B1집을 사려면 미리 상당한 금액의 저축이 있어야 합니다.
Ese descuento supuso un ahorro de cincuenta euros.
A2그 할인은 50유로를 절약하게 해주었습니다.
보존, 절약
또한: 감축
📝 실제 사용 예시
El ahorro de energía es muy importante para el planeta.
B1에너지 보존은 지구를 위해 매우 중요합니다.
Instalar este programa supuso un gran ahorro de tiempo.
B1이 프로그램을 설치함으로써 시간을 크게 절약할 수 있었습니다.
Buscamos el ahorro de costes en la oficina.
B2우리는 사무실에서 비용 절감을 모색하고 있습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: ahorro
3개 중 1번째 문제
'저축 계좌'를 가장 잘 번역한 것은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
동사 'ahorrar'에서 파생되었습니다. 이 동사는 '자유로운'을 의미하는 아랍어 'hurr'에서 유래했습니다. 원래는 노예를 해방시킨다는 의미였으나, 시간이 지나면서 돈이나 자원을 나중에 사용하기 위해 '해방시킨다'는 의미로 바뀌었습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'ahorro'는 항상 돈에 관한 것인가요?
대부분 그렇습니다! 하지만 에너지, 물, 시간과 같은 다른 자원에 대해서도 자주 사용됩니다.
'ahorro'와 'ahorros'의 차이는 무엇인가요?
'Ahorro'는 절약이라는 일반적인 개념이나 특정 사례를 의미합니다. 'Ahorros'(복수형)는 구체적으로 모아둔 돈을 가리킵니다.
'ahorro'를 동사로 사용할 수 있나요?
아니요, 'ahorro'는 명사입니다. 동사는 'ahorrar'입니다. 하지만 'ahorro'는 '나는 절약한다'(Yo ahorro)라는 형태이기도 하지만, 사전 항목으로는 보통 그 자체, 즉 저축을 의미합니다.

