almorzar
“almorzar” 의미 “점심을 먹다” 스페인어로 (주된 의미는 한낮의 식사를 하는 것입니다.).
점심을 먹다, 점심 식사하다

📝 실제 사용 예시
¿A qué hora almuerzas normalmente?
A1보통 몇 시에 점심을 먹나요?
Almorzamos en la cafetería todos los días.
A1우리는 매일 구내식당에서 점심을 먹습니다.
Ayer almorcé con mi abuela por primera vez en meses.
A2어제 몇 달 만에 처음으로 할머니와 점심을 먹었습니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
스페인어로 번역
스페인어로 "almorzar"로 번역되는 단어:
점심 식사하다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: almorzar
2개 중 1번째 문제
'우리'를 나타내는 'almorzar'의 현재 시제 활용으로 올바른 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
고대 스페인어 동사 'almorzar'에서 유래했으며, 이는 라틴어 구문 'ad morsum'에서 파생된 것으로 '한 입에' 또는 '한 입을 위해'라는 뜻입니다. 이는 원래의 작은 식사를 의미했던 단어의 의미를 반영합니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'almorzar'는 'comer'와 같은 뜻인가요?
'Comer'는 '먹다'라는 일반적인 동사입니다. 'Almorzar'는 구체적으로 '점심(한낮의 식사)을 먹다'라는 뜻입니다. '점심을 먹으러 가자'라고 말할 때 'Vamos a comer'라고 할 수도 있지만, 'almorzar'를 사용하는 것이 더 정확합니다.
왜 'o'가 때때로 'ue'로 바뀌나요?
이는 스페인어의 많은 동사(예: 'poder' 또는 'dormir')에서 흔히 나타나는 패턴입니다. 'o' 소리에 강세가 올 때 발생합니다. 'nosotros'와 'vosotros'의 경우 강세가 'o'에서 멀어지기 때문에 철자는 'almorzamos'로 유지됩니다.