Inklingo
사전

buenos

BWEH-nohsˈbwenos

buenos 의미 좋은 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:

좋은

또한: 멋진, 친절한, 괜찮은
두 명의 웃는 친절한 남자가 무거운 상자를 함께 나르는 모습으로, 친절함과 선함을 상징합니다.

📝 실제 사용 예시

Estos zapatos son muy buenos, duran años.

A1

이 신발들은 아주 좋아요. 몇 년은 신을 수 있어요.

Mis vecinos son hombres buenos y siempre ayudan.

A2

제 이웃들은 좋은 사람들이고 항상 도와줘요.

Tengo muy buenos recuerdos de mi infancia.

B1

어린 시절에 대한 아주 좋은 기억들이 있어요.

단어 연결

동의어

반의어

자주 사용되는 연어

  • buenos amigos좋은 친구들
  • buenos tiempos좋은 시절
  • buenos modales좋은 매너

좋은

Argentina, Uruguay
한 사람이 다른 사람에게 밝게 인사하는 밝고 황금빛 아침 풍경으로, 아침 인사를 나타냅니다.

📝 실제 사용 예시

¡Buenos días! ¿Cómo estás?

A1

좋은 아침이에요! 어떻게 지내세요?

Le dije buenos días al conductor del autobús.

A1

저는 버스 기사에게 좋은 아침이라고 말했어요.

단어 연결

반의어

  • buenas noches (안녕히 주무세요)

자주 사용되는 연어

  • Buenos días좋은 아침

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: buenos

1개 중 1번째 문제

다음 중 '그것들은 좋은 책들이다'를 올바르게 말한 문장은 무엇인가요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
dueñossueñosleños
📚 어원

라틴어 'bonus'에서 직접 유래했으며, 이 단어도 '좋은'을 의미했습니다. '-os' 어미는 여러 개의 남성 명사를 지칭한다는 것을 나타냅니다.

최초 기록: Around the 10th century

동계어 (관련 단어)

Portuguese: bonsFrench: bonsItalian: buoni

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

왜 'Buen día'가 아니라 'Buenos días'인가요?

좋은 질문입니다! 'Buenos días'가 가장 흔하고 전통적인 형태입니다. 복수형 'días'는 단순히 하루가 아니라 '많은 좋은 날들'을 상대방에게 기원하는 옛 방식이라고 여겨집니다. 일부 지역(예: 아르헨티나)에서는 'Buen día'라고 말하는 것을 들을 수도 있지만, 'Buenos días'는 어디에서나 이해되고 사용됩니다.

'buenos amigos'와 'amigos buenos' 사이에 차이가 있나요?

네, 미묘한 느낌의 차이가 있습니다. 'buenos'를 'amigos' 앞에 두는 것('buenos amigos')은 '좋음'이 이 친구들의 본질적인 자질임을 암시합니다. 뒤에 두는 것('amigos buenos')은 단순히 그들에 대한 사실을 말하는, 더 직접적인 묘사입니다. 둘 다 맞습니다!