cambié
“cambié” 의미 “나는 바꿨다” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
나는 바꿨다
또한: 나는 교환했다, 나는 바꾸었다
📝 실제 사용 예시
Cambié mi camisa vieja por una nueva.
A1나는 낡은 셔츠를 새 셔츠로 바꿨다.
Cambié de sitio para ver mejor la película.
A2영화를 더 잘 보기 위해 자리를 바꿨다.
나는 수정했다
또한: 나는 변형시켰다, 나는 개혁했다
📝 실제 사용 예시
Después del viaje, cambié mi forma de pensar.
B1여행 후에 나는 생각하는 방식을 바꿨다.
Cambié la ruta para evitar el tráfico.
B1교통 체증을 피하기 위해 경로를 수정했다.
나는 (돈을) 교환했다
또한: 나는 (지폐를) 바꿨다
📝 실제 사용 예시
Llegué al aeropuerto y cambié dólares por euros.
A2나는 공항에 도착해서 달러를 유로로 바꿨다.
Cambié un billete de cien en la tienda.
A2나는 가게에서 100달러 지폐를 바꿨다 (잔돈으로 바꿨다).
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: cambié
1개 중 1번째 문제
과거의 완료된 행동에 'cambié'(나는 바꿨다)를 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
'Cambié'는 'cambiar' 동사에서 유래했으며, 이는 후기 라틴어 *cambiare*에서 비롯되어 '교환하다' 또는 '물물교환하다'라는 뜻을 가집니다. 무언가를 다른 것으로 바꾸는 아이디어는 수세기 동안 이 단어의 중심이었습니다.
최초 기록: Vulgar Latin (pre-Spanish formation)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'cambié'와 'cambie'의 차이점은 무엇인가요?
'Cambié'(강세 기호 포함)는 단순 과거(단순 과거)에서 '나는 바꿨다'는 뜻입니다. 'Cambie'(강세 기호 없음)는 현재 시제에서 '그/그녀/그것은 바꾼다' 또는 '당신(존칭)은 바꾼다'는 뜻이거나, 소망, 명령, 불확실성에 사용되는 특별한 동사 형태(가정법)입니다. 예를 들어, 'Espero que cambie'(나는 그가 바뀌기를 바란다)와 같습니다.
'나는 나 자신을 바꿨다' 또는 '나는 옷을 갈아입었다'는 어떻게 말하나요?
행동이 자신에게 영향을 미칠 때는 재귀 대명사 형태인 'cambiarse'를 사용해야 합니다. 활용형은 'Me cambié'가 됩니다. 예를 들어, 'Me cambié de ropa'(나는 옷을 갈아입었다).


