mantener
“mantener” 의미 “유지하다” 스페인어로. 문맥에 따라 4가지 다른 의미를 가집니다:
유지하다, 지키다
또한: 보존하다
📝 실제 사용 예시
Es importante mantener la calma en una emergencia.
A2비상 상황에서는 침착함을 유지하는 것이 중요합니다.
Intento mantener mi habitación ordenada.
A2저는 제 방을 깔끔하게 유지하려고 노력합니다.
Hemos mantenido una buena relación durante años.
B1우리는 수년간 좋은 관계를 유지해 왔습니다.
부양하다, 생활비를 대주다

📝 실제 사용 예시
Él trabaja en dos lugares para mantener a su familia.
B1그는 가족을 부양하기 위해 두 가지 일을 합니다.
Le cuesta mucho mantener un apartamento tan grande.
B2그렇게 큰 아파트를 유지하는 데 많은 비용이 듭니다.
유지하다, 주장하다
또한: 고수하다
📝 실제 사용 예시
El científico mantiene que su teoría es correcta.
B2그 과학자는 자신의 이론이 옳다고 주장합니다.
A pesar de la evidencia, el acusado mantuvo su inocencia.
C1증거에도 불구하고, 피고는 자신의 무죄를 주장했습니다.

📝 실제 사용 예시
Para mantenerse en forma, corre todas las mañanas.
B1건강을 유지하기 위해 그는 매일 아침 달립니다.
Me mantuve callado durante la reunión para no causar problemas.
B1문제를 일으키지 않기 위해 회의 중에 조용히 있었습니다.
Es difícil mantenerse positivo con tantas malas noticias.
B2이렇게 나쁜 소식이 많은데 긍정적인 상태를 유지하기 어렵습니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: mantener
1개 중 1번째 문제
'재정적으로 부양하다'라는 의미로 'mantener'를 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'manu tenēre'에서 유래했으며, 이는 말 그대로 '손으로 잡다'를 의미합니다. 무언가를 잡는다는 원래의 개념은 시간이 지남에 따라 상태를 안정적으로 '유지하다', 돈으로 가족을 '부양하다', 의견을 '고수하다'는 의미로 확장되었습니다.
최초 기록: 12th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'mantener'와 'sostener'의 차이점은 무엇인가요?
두 단어는 매우 유사하며 때로는 상호 교환 가능하지만 약간의 차이가 있습니다. 'Sostener'는 종종 아래에서 무언가를 물리적으로 지탱하는 것을 암시합니다. 예를 들어 'sostener un libro'(책을 들고 있다) 또는 'sostener el techo'(지붕을 지탱하다)와 같습니다. 'Mantener'는 더 광범위하며 종종 무언가를 안정적인 위치나 상태로 유지하는 것을 의미합니다. 예를 들어 'mantener el equilibrio'(균형을 유지하다) 또는 'mantener la puerta cerrada'(문을 닫아두다)와 같습니다. 의견에 관해서는 거의 완벽한 동의어입니다.
왜 'mantener'는 불규칙 동사인가요? 어떻게 그 형태를 기억할 수 있나요?
스페인어에서 가장 흔한 불규칙 동사 중 하나인 'tener'(가지다) 동사에서 파생되었기 때문에 불규칙 동사입니다. 가장 좋은 방법은 'tener' 동사를 어떻게 활용하는지 알면 'mantener' 동사도 활용할 수 있다는 것을 기억하는 것입니다. 'tener' 형태의 앞에 'man-'만 붙이면 됩니다! 예를 들어: tengo -> mantengo, tuve -> mantuve, tendré -> mantendré.



