conocerle
“conocerle” 의미 “그를 알다” 스페인어로 (남성 한 명과 아는 사이이다).
그를 알다, 그를 만나다
또한: 당신을 알다 (존칭)
📝 실제 사용 예시
Queremos conocerle antes de firmar el contrato.
B1계약서에 서명하기 전에 그를 만나고 싶습니다.
Es un honor conocerle, señor García.
A2만나서 영광입니다, 가르시아 씨.
Si llegas a conocerle, dile que me llame.
B2만날 기회가 있다면, 나에게 전화하라고 전해주세요.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: conocerle
1개 중 1번째 문제
'conocerle'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'conocer'(알다)와 목적격 대명사 'le'를 결합하여 형성되었습니다. 동사 'conocer'는 라틴어 'cognoscere'에서 유래했으며, '알다, 이해하다, 조사하다'라는 뜻으로, 정보를 얻는다는 근본적인 아이디어를 강조합니다.
최초 기록: Medieval Spanish
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'conocerle'와 'conocerlo'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 '그를 알다'(또는 'conocerlo'의 경우 '그것을 알다')라는 의미입니다. 'Conocerlo'는 표준 직접 목적격 대명사 'lo'를 사용합니다. 'Conocerle'는 남성 인물을 지칭할 때 간접 목적격 대명사 'le'를 직접 목적어로 사용하는데, 이는 'leísmo'라고 불리는 관행으로 스페인에서 매우 흔하고 받아들여지고 있습니다.
'conocer'와 'saber'의 차이는 무엇인가요?
'Conocer'는 사람, 장소 또는 사물에 익숙하다는 것을 의미합니다(예: '파리를 아세요?'). 'Saber'는 사실, 정보 또는 방법을 안다는 것을 의미합니다(예: '수영할 줄 아세요?').