verle
“verle” 의미 “그를 보다” 스페인어로 (직접 목적어, 남성 인물에게 흔히 사용됨 (leísmo)).

📝 실제 사용 예시
Necesito verle mañana para discutir el proyecto.
B1내일 프로젝트에 대해 논의하기 위해 그를/당신을(격식) 만나야 해요.
¿Puedes verle desde aquí? Está justo al lado de la puerta.
A2여기서 그를 볼 수 있나요? 문 바로 옆에 있어요.
No me gusta verle tan triste.
B1그가 그렇게 슬퍼하는 것을 보고 싶지 않아요.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: verle
2개 중 1번째 문제
동사형으로 '그를 보고 싶다'고 말하고 싶을 때 'le'는 어디에 위치하나요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
단어 'verle'는 라틴어 *videre*에서 유래한 동사 'ver'(보다)와 라틴어 *illi*(그에게/그녀에게/그것에게)에서 유래한 대명사 'le'의 조합입니다. 대명사를 부정사 끝에 붙이는 구조는 스페인어의 매우 오래된 특징입니다.
최초 기록: Medieval Spanish
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'verle'는 항상 옳은가요? 'verlo'는 왜 안 되나요?
기술적으로 'verlo'는 '그를 보다'(직접 목적어)에 대한 문법적으로 표준적인 형태입니다. 하지만 'verle'는 특히 목적어가 남성 인물일 때, leísmo라는 지역적 선호도 때문에 매우 흔하게 사용됩니다. 'verle'를 사용하는 것은 많은 지역, 특히 스페인에서 자연스럽고 올바르다고 여겨집니다.
'verle'를 사용한다면, '그들을 보다'(복수)는 어떻게 말하나요?
여러 사람(그들)을 지칭하는 경우, 'le' 대신 'les'를 사용해야 합니다. 결합된 형태는 'verles'입니다. 예: 'Quiero verles a todos'(나는 그들 모두를 보고 싶다).