desalojar
“desalojar” 의미 “퇴거시키다” 스페인어로 (누군가를 부동산에서 내보내다).
퇴거시키다, 비우다
또한: 치우다, 이주시키다
📝 실제 사용 예시
El dueño tuvo que desalojar a los inquilinos porque no pagaban el alquiler.
B1집주인은 세입자들이 월세를 내지 않아 퇴거시켜야 했습니다.
La policía desalojó el edificio tras la amenaza de bomba.
B1경찰은 폭탄 위협 후 건물을 비웠습니다.
Es obligatorio desalojar la sala antes de las diez de la noche.
A2밤 10시 이전에 방을 비워야 합니다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: desalojar
3개 중 1번째 문제
집주인이 임차인이 월세를 내지 않아 떠나도록 강요했다면, 그들은...
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
동사 'alojar'(숙박시키다/묵게 하다)에 'des-' 접두사(취소하거나 제거한다는 의미)를 붙여 형성되었습니다. 'Alojar' 자체는 'albergue'(쉼터)라는 단어에서 유래했으며, 이는 고대 게르만어에서 뿌리를 두고 있습니다.
최초 기록: 16th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'Desalojar'는 항상 부정적인 의미인가요?
반드시 그렇지는 않습니다. 강제적인 퇴거를 의미하는 경우가 많지만, 청소나 비상 훈련을 위해 방을 비우라는 중립적인 지시일 수도 있습니다.
'Desalojar'와 'vaciar'의 차이점은 무엇인가요?
'Vaciar'는 내용물을 비우는 것(예: 방에서 가구를 빼내는 것)을 의미하는 반면, 'desalojar'는 사람들이 공간을 떠나는 것에 초점을 맞춥니다.
사물에도 'desalojar'를 사용할 수 있나요?
네, 하지만 더 격식 있는 표현입니다. 예를 들어, 선반이나 공간에서 물건을 치워 비울 때 'desalojar'를 사용할 수 있지만, 작은 물건에는 'quitar'(치우다)나 'mover'(옮기다)가 더 일반적입니다.