diferencial
“diferencial” 의미 “구별되는” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
구별되는
또한: 차별적인
📝 실제 사용 예시
La atención al cliente es nuestro valor diferencial.
B2고객 서비스는 우리의 구별되는 강점입니다.
El análisis muestra un margen diferencial entre los dos grupos.
C1분석 결과 두 그룹 간에 차별적인 마진이 나타났습니다.
Debemos buscar un elemento diferencial para destacar en el mercado.
B2시장에서 돋보이기 위해서는 구별되는 요소를 찾아야 합니다.
회로 차단기
또한: 차단기, 차단기
📝 실제 사용 예시
Si conectas demasiados aparatos, saltará el diferencial.
B1너무 많은 기기를 연결하면 회로 차단기가 내려갈 것입니다.
El mecánico dice que hay que cambiar el diferencial del coche.
B2정비공이 차의 차단기를 교체해야 한다고 말합니다.
Vete al cuadro eléctrico y sube el diferencial.
B1전기 패널로 가서 회로 차단기를 다시 올리세요.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: diferencial
3개 중 1번째 문제
스페인에서 한 콘센트에 너무 많은 것을 연결하면 어떻게 되나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'differentialis'에서 유래했으며, 이는 'differre'(나누어 운반하다 또는 다르다)에서 파생되었습니다. 영어 단어 'difference'와 같은 어원을 공유합니다.
최초 기록: 18th century (in technical/mathematical contexts)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'Diferente'와 'diferencial'의 차이점은 무엇인가요?
'Diferente'는 두 가지가 같지 않다는 것을 의미합니다. 'Diferencial'은 더 기술적인 용어로, 사물 간의 차이 또는 구별을 만드는 특정 특성을 설명합니다.
사람을 묘사할 때 'diferencial'을 사용할 수 있나요?
일반적으로 그렇지 않습니다. 매우 기계적이거나 기업적인 느낌을 줍니다. 'él es un trabajador diferencial'라고 말하는 대신, 'él marca la diferencia' (그는 차이를 만듭니다)라고 말하는 것이 더 자연스럽습니다.
스페인 호스트 가족이 불이 꺼졌을 때 왜 'el diferencial'에 대해 이야기하나요?
그들은 전기 상자의 안전 스위치에 대해 이야기하고 있습니다. 만약 이 스위치가 '점프'(salta)하면 안전을 위해 전원이 차단되었다는 뜻이며, 다시 올려야 합니다.

