empiezan
“empiezan” 의미 “그들이 시작하다” 스페인어로 (사람이나 사물 그룹(ellos/ellas)을 지칭할 때).
그들이 시작하다, 그들이 시작하다
또한: 너희 모두 시작하다
📝 실제 사용 예시
Los conciertos siempre empiezan muy tarde aquí.
A1이곳의 콘서트는 항상 아주 늦게 시작해요.
Ellas empiezan a estudiar para el examen hoy.
A2그들은 오늘 시험공부를 시작해요.
Si ustedes no empiezan ahora, no terminaremos a tiempo.
B1너희 모두 지금 시작하지 않으면 제시간에 끝내지 못할 거야.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: empiezan
2개 중 1번째 문제
'Los niños' (아이들)이라는 주어에 대해 *empezar*의 E > IE 어간 변화를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 *empezar*는 이전 스페인어 단어 *empecar*에서 유래했으며, 이는 속라틴어 *impetiare*에서 발전했습니다. 원래는 '무언가에 조각을 넣다' 또는 '부분을 시작하다'라는 의미였으며, 이는 현대의 '시작하다'라는 의미로 이어졌습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'empezar'의 중간에 'ie'가 있나요?
'ie'는 '어간 변화'라고 불리는 일반적인 스페인어 불규칙 현상의 일부입니다. 모음을 강하게 유지하기 위해 현재 시제에서 많은 동사의 'e'가 'ie'로 바뀌는 현상입니다. 특정 '사람'(yo, tú, él/ella/usted, 그리고 ellos/ellas/ustedes)에게만 적용되는 자연스러운 음성 변화라고 생각하세요.
'empiezan'과 'comienzan'은 같은 뜻인가요?
네, 실질적으로 두 단어 모두 정확히 같은 뜻('그들이 시작하다' 또는 '그들이 시작하다')입니다. 두 동사 모두 어간 변화(E > IE)를 겪습니다. 둘 중 선호하는 것을 사용해도 되지만, *empezar*가 일반적으로 일상 대화에서 더 흔하게 사용됩니다.