Inklingo
사전

espere

es-PEH-rehesˈpe.ɾe

기다리세요

동사A1regular arformal
친절한 직원이 접수대에서 손을 들어 고객에게 잠시 기다려 달라고 부드럽게 신호하는 모습.
infinitiveesperar
gerundesperando
past Participleesperado

📝 실제 사용 예시

Espere un momento, por favor.

A1

잠시만 기다려 주세요.

Espere aquí mientras busco sus documentos.

A2

제가 서류를 찾는 동안 여기서 기다리세요.

No se mueva, espere a que la luz cambie a verde.

B1

움직이지 말고, 신호등이 초록색으로 바뀔 때까지 기다리세요.

단어 연결

동의어

  • aguarde (기다리다 (격식))

반의어

자주 사용되는 연어

  • espere un momento잠시만 기다리세요
  • espere en la línea줄 서서 기다리세요

기다리다 / 바라다 / 기대하다

동사A2regular ar
밝고 평화로운 공원 벤치에 앉아 조용한 기대감과 희망에 찬 표정으로 햇살 가득한 지평선을 바라보는 사람.
infinitiveesperar
gerundesperando
past Participleesperado

📝 실제 사용 예시

Quiero que usted me espere.

A2

당신이 나를 기다려주길 바라요.

Espero que él espere mi llamada.

B1

그가 내 전화를 기다리기를 바라요.

Cuando yo espere el autobús, leeré un libro.

B2

버스를 기다릴 때 책을 읽을 거예요.

🔄 동사 변화

indicative

present

él/ella/ustedespera
yoespero
esperas
ellos/ellas/ustedesesperan
nosotrosesperamos
vosotrosesperáis

imperfect

él/ella/ustedesperaba
yoesperaba
esperabas
ellos/ellas/ustedesesperaban
nosotrosesperábamos
vosotrosesperabais

preterite

él/ella/ustedesperó
yoesperé
esperaste
ellos/ellas/ustedesesperaron
nosotrosesperamos
vosotrosesperasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedespere
yoespere
esperes
ellos/ellas/ustedesesperen
nosotrosesperemos
vosotrosesperéis

imperfect

él/ella/ustedesperara
yoesperara
esperaras
ellos/ellas/ustedesesperaran
nosotrosesperáramos
vosotrosesperarais

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: espere

1개 중 1번째 문제

어떤 문장이 'espere'를 공손한 명령으로 사용했나요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
liberemoderesugiere
📚 어원

라틴어 'spērāre'에서 유래했으며, 이는 '희망하다' 또는 '찾다'를 의미합니다. 시간이 지남에 따라, 자신이 희망하거나 기대하는 것을 기다린다는 의미로 확장되었습니다.

최초 기록: 12th century

동계어 (관련 단어)

Portuguese: esperarItalian: sperareFrench: espérer

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'espere'와 'espera'의 차이점은 무엇인가요?

'Espere'는 한 사람에게 '기다리라!'고 말하는 격식체이고 공손한 표현입니다(usted 형태). 'Espera'는 친구에게 말하는 비격식체이고 편안한 표현입니다(tú 형태).

'Quiero que espere'에서 동사가 'espere'로 바뀌는 이유는 무엇인가요?

스페인어에서는 다른 사람이 어떤 행동을 하기를 원하거나, 의심하거나, 명령할 때(예: 'quiero que...'와 함께) 뒤따르는 동사가 종종 특별한 형태로 바뀝니다. 'Espere'는 동사 'esperar'의 그러한 특별한 형태입니다. 이 형태는 그 행동이 사실이 아니라, 원하거나 불확실한 것임을 나타냅니다.