estorbar
“estorbar” 의미 “길을 막다” 스페인어로 (물리적인 장애물).
길을 막다
또한: 방해하다, 막다
📝 실제 사용 예시
Esa maleta estorba en medio del pasillo.
A2저 여행 가방이 복도 한가운데에 길을 막고 있어요.
¿Te estorbo aquí o puedo quedarme?
B1제가 여기서 방해되나요, 아니면 머물러도 되나요?
El ruido estorbaba la concentración de los estudiantes.
B2그 소음은 학생들이 집중하는 것을 방해했습니다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
스페인어로 번역
스페인어로 "estorbar"로 번역되는 단어:
길을 막다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: estorbar
3개 중 1번째 문제
누군가 TV 앞에 서서 당신이 볼 수 없다면, 뭐라고 말할 수 있나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'exturbare'에서 유래했으며, 이는 '쫓아내다' 또는 '동요시키다'를 의미합니다. 'ex'(밖으로)와 'turbare'(동요시키다)가 결합되었습니다. 시간이 지남에 따라 '누군가를 내쫓다'라는 의미에서 단순히 그들의 길이나 공간을 '방해하다'로 의미가 바뀌었습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'estorbar'는 무례한 단어인가요?
반드시 그렇지는 않습니다. 불평하는 데 사용될 수 있지만, '¿Estorbo?'라고 묻는 것은 상대방에게 불편을 주고 있는지 확인하는 매우 공손한 방법입니다.
소리에 'estorbar'를 사용할 수 있나요?
네! 시끄러운 소음 때문에 일하거나 잠을 잘 수 없다면, 그 소음이 'estorba'라고 말할 수 있습니다.
'un estorbo'와 'estorbar'의 차이점은 무엇인가요?
'Estorbar'는 행동(길을 막다)이고, 'un estorbo'는 장애물인 사람이나 사물을 지칭하는 명사입니다.