estuviese
“estuviese” 의미 “~였다면 (그/그녀/그것)” 스페인어로 (가정적 과거 상태 또는 위치 (과거 접속법 2형)).
~였다면 (그/그녀/그것)
또한: ~일지도 몰랐다, ~였다
📝 실제 사용 예시
Si yo estuviese en casa, podría ayudarte ahora.
B2제가 집에 있었다면 지금 당신을 도울 수 있었을 거예요.
Esperaba que el paquete estuviese listo para la entrega.
C1그 소포가 배달될 준비가 되었기를 바랐어요.
Era necesario que él estuviese presente en la reunión.
C1그가 회의에 참석했어야 했어요.
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: estuviese
1개 중 1번째 문제
가정적인 상황을 표현하기 위해 'estuviese'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'estar'는 라틴어 동사 *stare*에서 유래했으며, '서다' 또는 '서 있는 상태이다'라는 뜻입니다. 이 어근은 'ser'(본질을 의미하는 다른 라틴어 어근에서 유래)과 달리 'estar'가 종종 위치나 일시적인 상태와 관련되는 이유를 설명합니다. 'estuv-' 어간은 스페인어 역사 초기에 발생한 불규칙한 변화입니다.
최초 기록: Old Spanish (verb form derived from late Latin)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'estuviese'와 'estuviera'의 차이점은 무엇인가요?
의미나 기능상의 차이는 없습니다. 'estuviese'와 'estuviera' 모두 'estar' 동사의 과거 접속법 형태를 말하는 올바른 방법입니다. 선호하는 것을 선택할 수 있지만, 'estuviera'가 구어체에서 더 자주 들리는 편입니다.
단순 과거형('estuvo') 대신 과거 접속법('estuviese')을 사용해야 하는 경우는 언제인가요?
주절 동사가 과거의 상태나 위치에 대한 의심, 욕구, 명령 또는 감정을 표현할 때 'estuviese'를 사용합니다. 단순히 과거의 사실을 말하는 경우에는 'estuvo'를 사용합니다 (예: '그는 여기에 있었다' = 'Él estuvo aquí').