tuviese
“tuviese” 의미 “가졌더라면” 스페인어로 (가정문이나 조건문에서 (예: 내가 ~를 가졌더라면...)).
가졌더라면
또한: 가졌었더라면, 가졌을지도 몰라
📝 실제 사용 예시
Si yo tuviese un coche, iría a la playa hoy.
B2내가 차를 가졌더라면, 오늘 해변에 갔을 텐데.
Era necesario que él tuviese el permiso para entrar.
B2그가 들어가기 위한 허가를 가졌었어야 했다.
Actuaba como si nunca tuviese problemas económicos.
C1그는 마치 재정적 문제가 없었던 것처럼 행동했다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: tuviese
1개 중 1번째 문제
가상적인 상황을 표현하기 위해 'tuviese'를 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'tener'의 고대 스페인어 어원에서 유래했으며, 이는 라틴어 동사 *tenēre*('잡다' 또는 '소유하다'를 의미)에서 파생되었습니다. 'v' 발음은 불규칙 과거형인 *tuve*에서 유래했습니다.
최초 기록: Medieval Spanish
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'tuviese'와 'tuviera'의 차이점은 무엇인가요?
'Tuviese'와 'tuviera'는 동일한 시제(과거 접속법)이며 거의 모든 맥락에서 상호 교환 가능하게 사용할 수 있습니다. 'Tuviera'는 라틴 아메리카 일부 지역에서 약간 더 선호되는 경향이 있으며, 'tuviese'는 스페인과 공식적인 글쓰기에서 여전히 매우 흔하게 사용됩니다.
'tuviese'를 'tenía' 대신 사용할 수 있나요?
아니요. 'tenía'는 과거의 사실을 묘사하는 시제(나는 ~을 가지고 있었다, 나는 ~을 하고 있었다)입니다. 'tuviese'는 가상적이거나 소망하는 과거(내가 ~를 가졌더라면, 나는 그가 ~를 가지기를 원했다)를 나타냅니다. 조건문이나 바람, 의심을 나타내는 동사 뒤에서는 반드시 'tuviese'를 사용해야 합니다.