haré
“haré” 의미 “나는 할 것이다” 스페인어로 (일반적인 행동).
나는 할 것이다, 나는 만들 것이다
또한: 할 거야, 만들 거야
📝 실제 사용 예시
Mañana haré la tarea.
A2내일 숙제를 할 거예요.
Te haré un café.
A2커피 한 잔 만들어 드릴게요.
Haré todo lo posible para estar allí.
B1제가 할 수 있는 모든 것을 해서 거기에 갈게요.
No te preocupes, yo lo haré.
A2걱정 마세요, 제가 할게요.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: haré
1개 중 1번째 문제
약속을 나타낼 때 'haré'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'hacer'에서 유래했습니다. 스페인어의 미래 시제는 과거에 동사 원형 뒤에 조동사 'haber'의 현재 시제를 붙이는 형태에서 발전했습니다. 예를 들어, 'hacer he'(나는 해야 한다)가 시간이 지나면서 합쳐져 'haré'가 되었습니다.
최초 기록: 12th century (in its Old Spanish form)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'haceré'가 아니라 'haré'인가요?
좋은 질문입니다! 'Hacer'는 미래 시제에서 불규칙 동사입니다. 'hacer' 끝에 단순히 '-é'를 붙이는 대신, '-ce-' 부분이 제거되고 어간이 'har-'로 단축됩니다. 'decir'(diré), 'poder'(podré)와 같이 다른 몇몇 흔한 동사들도 이런 식으로 변합니다.
'Haré' 대신 항상 'voy a hacer'를 사용해도 되나요?
구어체 대화에서는 당연히 그렇게 할 수 있습니다! 대부분의 경우 사람들은 차이를 알아차리지 못할 것입니다. 'Haré'를 사용하면 때때로 좀 더 격식적이거나 매우 확고한 약속처럼 들릴 수 있지만, 'voy a hacer'는 미래에 대해 말하는 완벽하고 매우 흔한 방법입니다.