huellas
“huellas” 의미 “발자국” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
발자국, 흔적
또한: 지문, 자국
📝 실제 사용 예시
Las huellas en la arena demuestran que alguien caminó por aquí.
A1모래 위의 발자국은 누군가 이곳을 걸었다는 것을 보여줍니다.
El detective encontró huellas dactilares en el vaso.
A2형사는 유리잔에서 지문을 발견했습니다.
Las huellas de las ruedas son muy profundas en el barro.
B1타이어 자국이 진흙 속에 매우 깊게 나 있습니다.
흔적, 영향
또한: 징후, 유산
📝 실제 사용 예시
La crisis dejó profundas huellas en la economía del país.
B1그 위기는 그 나라 경제에 깊은 흔적(또는 자국)을 남겼습니다.
Sus obras dejaron huellas imborrables en la música moderna.
B2그의 작품은 현대 음악에 지울 수 없는 자국(또는 지속적인 영향)을 남겼습니다.
Todavía vemos las huellas de la antigua civilización en las ruinas.
B1우리는 폐허에서 고대 문명의 흔적을 여전히 볼 수 있습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: huellas
2개 중 1번째 문제
'huellas'가 '물리적 자국'이 아닌 '지속적인 영향'을 의미하는 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
발바닥이나 남겨진 흔적이라는 개념과 관련된 속 라틴어 단어 *fŏllea*에서 유래했습니다. 이는 이전 라틴어 발자국 단어들을 대체했습니다.
최초 기록: Medieval Spanish (around 13th century)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'huellas'가 'huevos'처럼 들리나요?
아니요. 두 단어 모두 'hue-'로 시작하고 묵음 'h'를 가지고 있지만, 'huellas'는 'y' 소리(WEY-yahss)가 나는 반면, 'huevos'(계란)는 WEY-vohss로 발음됩니다. 차이점은 이중 'l' 소리입니다.
'huellas'(복수형) 대신 'huella'(단수형)를 사용할 수 있나요?
네, 하지만 덜 일반적입니다. 'Huella'는 단일하고 뚜렷한 자국을 나타냅니다. 그러나 사람, 동물 또는 사건의 일반적인 '흔적'에 대해 이야기할 때는 복수형 'huellas'가 거의 독점적으로 사용됩니다.

