lema
“lema” 의미 “모토” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
모토, 슬로건
또한: 구호
📝 실제 사용 예시
El lema de la Revolución Francesa era 'Libertad, Igualdad y Fraternidad'.
B1프랑스 혁명의 모토는 '자유, 평등, 박애'였습니다.
La empresa cambió su lema para atraer a clientes más jóvenes.
B2회사는 젊은 고객을 유치하기 위해 슬로건을 변경했습니다.
Nuestro lema familiar es 'siempre adelante'.
A2우리 가족의 모토는 '항상 앞으로'입니다.
표제어
또한: 표제어
📝 실제 사용 예시
En el diccionario, el lema para 'fuimos' es el infinitivo 'ir'.
C1사전에서 'fuimos'의 표제어는 부정사 'ir'입니다.
Para demostrar el teorema principal, primero debemos probar este lema.
C2주 정리를 증명하기 위해 먼저 이 보조 정리를 증명해야 합니다.
La base de datos contiene miles de lemas lingüísticos.
C1이 데이터베이스에는 수천 개의 언어학적 표제어가 포함되어 있습니다.
스페인어로 번역
스페인어로 "lema"로 번역되는 단어:
표제어→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: lema
3개 중 1번째 문제
'The slogan'을 말하는 올바른 방법은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
그리스어 'lēmma'에서 유래했으며, '받은 것' 또는 '선물'을 의미합니다. 라틴어를 거쳐 'lemma'가 되었고, 오늘날 우리가 사용하는 안내 문구나 표제어를 의미하는 스페인어 단어가 되었습니다.
최초 기록: 15th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'la lema'가 아닌가요?
스페인어에는 그리스어에서 유래한 -ma로 끝나는 단어(problema, sistema, tema 등)가 있습니다. 이 단어들은 거의 항상 남성 명사이므로 'el'을 사용합니다.
브랜드의 캐치프레이즈에 'lema'를 사용할 수 있나요?
네, 상업 브랜드에는 'eslogan'도 매우 흔하게 사용됩니다. 'lema'는 좀 더 격식 있거나 진지한 느낌을 줍니다.
'lema'와 'tema'는 같은 것인가요?
아닙니다. 'tema'는 주제나 소재(예: '파티의 주제')를 의미하는 반면, 'lema'는 무언가를 나타내는 데 사용되는 특정 문구나 문장입니다.

