problema
“problema” 의미 “문제” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
문제
또한: 곤란, 사안
📝 실제 사용 예시
Tengo un pequeño problema, ¿me puedes ayudar?
A1제가 작은 문제가 있는데, 도와주실 수 있나요?
No te preocupes, no hay problema.
A1걱정 마세요, 아무 문제 없어요.
El principal problema es la falta de comunicación.
A2가장 큰 문제는 소통 부족입니다.
문제
또한: 질문, 연습 문제
📝 실제 사용 예시
No entiendo este problema de matemáticas.
A2저는 이 수학 문제를 이해하지 못하겠어요.
El profesor nos dio diez problemas para resolver en casa.
B1선생님께서 집에서 풀 열 개의 문제를 내주셨어요.
El libro plantea un problema filosófico muy interesante.
B2이 책은 매우 흥미로운 철학적 문제를 제기합니다.
🔀 자주 혼동되는 단어
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: problema
2개 중 1번째 문제
다음 중 문법적으로 올바른 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
그리스어 'próblēma'에서 유래했으며, 이는 '앞으로 던져진 것' 또는 '해결을 위해 제시된 질문'을 의미했습니다. 라틴어를 통해 스페인어에 들어왔습니다.
최초 기록: Around the 15th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 '-a'로 끝나는데 'problema'는 남성 명사인가요?
그리스어에서 유래한 특별한 스페인어 단어 그룹에 속하기 때문입니다. 이 단어들 중 상당수는 '-ma', '-pa', 또는 '-ta'로 끝나며, 여성형처럼 보이지만 남성 명사입니다. 다른 흔한 예로는 'el mapa'(지도), 'el planeta'(행성), 'el tema'(주제) 등이 있습니다.
'problema'와 'cuestión'의 차이점은 무엇인가요?
'Problema'는 보통 해결이 필요한 부정적인 것, 즉 어려움이나 도전 과제를 의미합니다. 'Cuestión'은 더 중립적이며, 논의할 주제, 고려할 사안 또는 질문과 같습니다. 'Problema'를 '곤란'으로, 'cuestión'을 '사안' 또는 '문제'로 생각하면 됩니다.

