pienso
“pienso” 의미 “나는 생각한다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
나는 생각한다
또한: 나는 계획한다, 나는 의도한다
📝 실제 사용 예시
Pienso que va a llover.
A1비가 올 것 같아요.
Pienso en ti todos los días.
A2매일 당신을 생각해요.
Pienso viajar a México el próximo año.
B1내년에 멕시코로 여행 갈 계획이에요.
동물 사료
또한: 사료 알갱이, 건초
📝 실제 사용 예시
Voy a la tienda a comprar pienso para el perro.
B1강아지 사료를 사러 가게에 가요.
El granjero almacena el pienso en el granero.
B2농부는 헛간에 동물 사료를 보관합니다.
Este pienso tiene muchas vitaminas para los gatos.
B1이 고양이 사료에는 고양이에게 좋은 비타민이 많이 들어있어요.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: pienso
1개 중 1번째 문제
어떤 문장에서 'pienso'가 '동물 사료'를 의미하나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
흥미롭게도 'pienso'는 관련 어원에서 나온 두 가지 매우 다른 의미를 가지고 있습니다! 둘 다 라틴어 'pensāre'에서 유래했으며, 이는 '신중하게 무게를 달다' 또는 '고려하다'를 의미했습니다. 동사 'pienso'(나는 생각한다)는 '고려하다'는 의미를 유지했습니다. 명사 'pienso'(동물 사료)는 '무게를 달아 측정한' 양 또는 배급량이라는 개념에서 나왔으며, 이는 결국 특정 동물 사료를 의미하게 되었습니다.
최초 기록: 12th century (verb), 15th century (noun)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'pienso'가 '나는 생각한다'를 의미하는지 '동물 사료'를 의미하는지 어떻게 알 수 있나요?
문맥에 따라 다릅니다! 문장의 시작 부분에서 행동처럼 사용된다면 (예: 'Pienso que...'), '나는 생각한다'는 의미입니다. 'el pienso'라고 보거나 동물을 위해 구매하거나 주는 것으로 설명된다면, 명사 '동물 사료'입니다.

