potable
“potable” 의미 “마실 수 있는” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
마실 수 있는, 마시기에 안전한
또한: 신선한
📝 실제 사용 예시
El agua del grifo en esta ciudad es potable.
A1이 도시의 수돗물은 마시기에 안전합니다.
¿Sabes si hay alguna fuente de agua potable por aquí?
A2이 근처에 식수대가 있는지 아세요?
Muchos países luchan por el acceso al agua potable.
B1많은 나라들이 깨끗한 식수에 대한 접근을 위해 어려움을 겪고 있습니다.
괜찮은, 그럭저럭 괜찮은
또한: 수용 가능한
📝 실제 사용 예시
La película no es una obra maestra, pero es potable.
B2그 영화는 걸작은 아니지만, 괜찮습니다.
El examen me salió potable, creo que voy a aprobar.
B2시험은 괜찮게 봤어요. 합격할 것 같아요.
Buscamos un candidato que sea medianamente potable para el puesto.
C1우리는 그 직책에 어느 정도 수용 가능한 후보자를 찾고 있습니다.
스페인어로 번역
스페인어로 "potable"로 번역되는 단어:
마시기에 안전한→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: potable
3개 중 1번째 문제
'Agua No Potable'이라는 표지판을 보면 어떻게 해야 하나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'potabilis'에서 유래했으며, 이는 '마실 수 있는'을 의미합니다. 이는 단순히 '마시다'를 의미하는 'potare' 어근에서 파생되었습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
우유나 주스에도 'potable'을 사용하나요?
기술적으로 마시기에 안전한 액체는 모두 potable이지만, 스페인어에서는 거의 전적으로 물(agua potable)에 사용하거나 품질에 대해 비유적으로 사용합니다(una película potable).
'bebible'과 'potable'의 차이점은 무엇인가요?
'Bebible'은 단순히 삼킬 수 있거나 맛이 괜찮다는 것을 의미합니다. 'Potable'은 특히 처리되었거나 검사되어 의학적으로 섭취하기에 안전하다는 것을 암시합니다.
'potable'이라는 단어는 복수형으로 바뀌나요?
네! 대부분의 'e'로 끝나는 형용사처럼 단순히 's'를 붙이면 됩니다. 예를 들어: 'aguas potables'.

