probarlo
“probarlo” 의미 “그것을 맛보다” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
그것을 맛보다, 그것을 시도해보다
또한: 그것을 맛보다 (시음하다)
📝 실제 사용 예시
¿Puedo probarlo antes de decidir?
A1결정하기 전에 맛봐도 될까요?
Tienes que probarlo, está delicioso.
A1꼭 먹어봐야 해, 정말 맛있어.
그것을 시험해보다, 그것을 테스트하다
또한: 한번 해보다
📝 실제 사용 예시
Necesito probarlo antes de comprar el coche.
A2차를 사기 전에 시험해봐야 해요.
Es un método nuevo, vamos a probarlo.
B1새로운 방법이에요, 한번 해봅시다.
그것을 입증하다, 그것을 증명하다
또한: 그것을 입증하다 (근거를 제시하다)
📝 실제 사용 예시
Es difícil probarlo sin testigos.
B2증인 없이는 그것을 입증하기 어렵습니다.
El informe debe probarlo con datos concretos.
C1보고서는 구체적인 데이터로 그것을 입증해야 합니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
스페인어로 번역
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: probarlo
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 '사실을 입증하다'라는 의미로 'probarlo'를 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
동사 'probar'는 라틴어 'probare'에서 유래했으며, '시험하다', '검사하다', '승인하다'라는 뜻입니다. 붙어 있는 대명사 'lo'는 라틴어 'illum'에서 유래했으며, '그것' 또는 '그'라는 뜻입니다.
최초 기록: 13th century (for the base verb)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'probarlo'와 'probarse'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 무언가를 시도하는 것과 관련이 있습니다. 'Probarlo'는 '그것을 맛보다/시도하다'를 의미하며, 여기서 '그것'은 외부 대상(음식이나 자동차 등)입니다. 'Probarse'는 재귀 동사로, 보통 옷을 '자신에게 입어보다'라는 뜻입니다. 예: 'Voy a probármelo' (그것을 입어볼게요).
왜 'probarlo'에는 악센트가 없고 '¡Pruébalo!'에는 악센트가 있나요?
'Probarlo'는 원형 부정사 구문으로, 기본 동사 'probar'의 일반적인 강세 규칙을 따릅니다. 긍정 명령문 뒤에 대명사를 붙일 때, 예를 들어 '¡Pruébalo!'처럼, 스페인어에서는 보통 동사의 원래 강세(동사의 첫 음절에 있음: PRUE-ba-lo)를 유지하기 위해 악센트 부호가 필요합니다.


