robado
“robado” 의미 “도둑맞은” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
도둑맞은
또한: 강탈당한
📝 실제 사용 예시
El teléfono que encontraste es robado.
A2당신이 찾은 전화기는 도둑맞은 것입니다.
Necesitamos reportar los documentos robados a la policía.
B1우리는 도둑맞은 서류들을 경찰에 신고해야 합니다.
La identidad robada causó muchos problemas.
B2도둑맞은 신분증 때문에 많은 문제가 발생했습니다.
도둑맞은
또한: 강탈당한
📝 실제 사용 예시
Han robado mi cartera dos veces este año.
A2그들은 올해 제 지갑을 두 번이나 도둑맞았습니다.
Si no hubieras dejado la puerta abierta, no te habrían robado.
B2만약 당신이 문을 열어두지 않았다면, 그들은 당신을 강탈하지 않았을 것입니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: robado
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'robado'를 형용사로 올바르게 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
동사 'robar'에서 유래했으며, 이는 속라틴어 *raubare*에서 비롯되었고, 약탈하거나 빼앗는 것과 관련된 고대 게르만어 단어들의 영향을 받았을 가능성이 있습니다. 중세 시대부터 스페인어에서 사용되었습니다.
최초 기록: 13th century (verb form)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'robado'는 사물에만 사용되나요, 아니면 사람을 묘사하는 데도 사용될 수 있나요?
'robado'는 주로 사물('stolen car' - 도둑맞은 차)을 묘사하지만, 기술적으로는 강탈당한 사람을 묘사하는 데 사용할 수도 있습니다 ('Me siento robado' - 나는 강탈당한 기분이다). 하지만 'víctima de robo'(강도 피해자)라는 명사를 사용하는 것이 훨씬 일반적이고 명확합니다.
'robado'와 'hurtado'의 차이점은 무엇인가요?
'Robado'는 'robar'에서 파생되었으며, 종종 폭력이나 위협을 동반하는 절도를 의미합니다. 'Hurtado'(도둑맞은)는 'hurtar'에서 파생되었으며, 일반적으로 상점 절도와 같이 폭력이나 위협 없이 물건을 훔치는 경우에 사용됩니다. 'Robado'가 더 강하고 일반적인 용어입니다.

