saque
“saque” 의미 “서브” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
서브
또한: 서비스
📝 실제 사용 예시
El tenista falló su primer saque y tuvo que intentarlo de nuevo.
A2그 테니스 선수는 첫 번째 서브를 놓쳐서 다시 시도해야 했습니다.
Si ganas el punto, el próximo saque es tuyo.
B1포인트를 따면 다음 서브는 당신 것입니다.
인출
또한: 추출, 인출 (현금)
📝 실제 사용 예시
El banco limitó el saque de efectivo diario.
B2은행은 일일 현금 인출을 제한했습니다.
Tenemos que revisar el saque de mercancía del almacén.
C1우리는 창고에서 상품의 추출(또는 반출)을 검토해야 합니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: saque
1개 중 1번째 문제
가장 일반적인 맥락에서 'saque'를 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'sacar'(꺼내다/뽑아내다)에서 유래했습니다. 'Sacar' 자체는 속라틴어 단어인 *saccare*에서 진화했으며, 이는 '끌어내다' 또는 '추출하다'를 의미하며 종종 자루에서 무언가를 꺼내는 것과 관련이 있습니다.
최초 기록: Medieval Spanish (as a derivative of 'sacar')
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'saque'는 동사 'sacar'와 관련이 있습니까?
네, 'saque'는 동사 'sacar'(꺼내다)에서 직접 파생된 남성 명사 형태입니다. 테니스에서의 공이든 은행에서의 돈이든, '꺼내다' 또는 '시작하다'라는 행동을 포착합니다.
문장에서 'saque'를 들으면 '서브'인지 '인출'인지 어떻게 알 수 있습니까?
주변 단어를 살펴보세요. 'tenis', 'red'(네트), 또는 'pelota'(공)라는 단어가 들리면 '서브'를 의미합니다. 'banco'(은행), 'cajero'(ATM), 또는 'efectivo'(현금)라는 단어가 들리면 '인출' 또는 '추출'을 의미합니다.
'saque'는 동사도 되나요?
네, 하지만 그것은 특정 동사 형태이며, 원형은 아닙니다. 'Saque'는 'sacar'의 현재 접속법 'yo' 형태입니다(소망과 명령에 사용되는 특별한 동사 형태, 예: 'Quiero que yo saque la basura' - 내가 쓰레기를 버리기를 원해). 이 경우 명사와 발음 및 철자가 동일합니다.

