tomarte
“tomarte” 의미 “자신을 위해 취하다” 스페인어로 (반사적 행동, 종종 시간이나 휴식).

📝 실제 사용 예시
Necesitas tomarte un descanso después de ese viaje.
A2그 여행 후에 휴식을 취해야 해요.
Intenta no tomarte las críticas tan personalmente.
B1비판을 너무 개인적으로 (마음에) 받아들이지 마세요.
¿Qué vas a tomarte?
A1무엇을 드시겠어요 (마시거나 드실 것)?
스페인어로 번역
스페인어로 "tomarte"로 번역되는 단어:
너를 잡다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: tomarte
2개 중 1번째 문제
휴식을 취한다는 의미로 'tomarte'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
기본 동사 'tomar'는 속라틴어 *automare에서 유래했으며, 이는 그리스어 *tomós(자른 조각)에서 발전한 것으로 '조각을 취하다'라는 개념과 관련이 있습니다. 대명사 'te'는 라틴어 *te(너, 대격/탈격)에서 직접 유래했습니다.
최초 기록: Base verb 'tomar' appeared around the 13th century.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'tomarte'와 'tomarse'는 같은 뜻인가요?
'Tomarte'는 'tomar'의 재귀형 동사인 'tomarse'의 특정 형태입니다. 'Tomarse'는 동사 원형이지만, 'tomarte'는 그 동사 원형이 '너'(tú)를 향하는 것입니다. 비격식으로 한 사람에게 말할 때만 'tomarte'를 사용합니다.
'tomarte'가 '너를 마시다'라는 뜻으로 사용될 수 있나요?
아니요, 'tomar'는 '마시다' 또는 '취하다'라는 뜻이지만, 'tomarte'는 '너를 위해 무언가를 취하거나 마시다' 또는 '너 자신을 취하다'라는 뜻입니다. 직접적으로 '너를 마시다'라는 의미로는 매우 드물고 이상할 것입니다.