Inklingo
사전

tomar

toh-MAHRtoˈmaɾ

마시다, 마시다

또한: 먹다
동사A1regular ar
입으로 가져가기 위해 김이 나는 커피가 담긴 흰색 세라믹 머그잔을 든 손을 클로즈업한 모습.
infinitivetomar
gerundtomando
past Participletomado

📝 실제 사용 예시

¿Quieres tomar un café conmigo?

A1

¿Quieres tomar un café conmigo? (저와 커피 한잔하실래요?)

Vamos a tomar unas tapas por el centro.

A2

Vamos a tomar unas tapas por el centro. (시내에서 타파스 좀 먹으러 가자.)

No tomo alcohol, gracias. Prefiero agua.

A1

No tomo alcohol, gracias. Prefiero agua. (술은 안 마셔요, 감사합니다. 물을 더 좋아해요.)

단어 연결

동의어

자주 사용되는 연어

  • tomar un café/té/vino커피/차/와인을 마시다
  • tomar el desayuno/almuerzo아침/점심을 먹다
  • tomar algo한잔하다 / 음료를 마시다

잡다

또한: 잡고 있다, 잡다
동사A1regular ar
SpainLatin America
평평한 표면에 놓인 작은 은색 열쇠 뭉치를 잡으려고 아래로 뻗은 손.
infinitivetomar
gerundtomando
past Participletomado

📝 실제 사용 예시

Toma mi mano si tienes miedo.

A1

Toma mi mano si tienes miedo. (무서우면 내 손을 잡아.)

Por favor, toma un folleto de la mesa.

A2

Por favor, toma un folleto de la mesa. (테이블에서 팸플릿 좀 가져가세요.)

Tomó las llaves y salió de la casa.

A2

Él tomó las llaves y salió de la casa. (그는 열쇠를 들고 집을 나섰다.)

단어 연결

동의어

  • coger (잡다, 쥐다 (주의해서 사용))
  • agarrar (꽉 잡다, 움켜쥐다)

반의어

  • dejar (두다, 내려놓다)
  • soltar (놓다, 풀어주다)

자주 사용되는 연어

  • tomar la mano손을 잡다/잡고 있다
  • tomar asiento자리에 앉다
  • tomar notas메모하다

타다

또한: 탑승하다, 이용하다
동사A2regular ar
큰 시내버스 문으로 올라서서 탑승할 준비를 하는 사람.
infinitivetomar
gerundtomando
past Participletomado

📝 실제 사용 예시

Tengo que tomar el autobús para ir al trabajo.

A2

Tengo que tomar el autobús para ir al trabajo. (나는 일하러 가기 위해 버스를 타야 한다.)

¿Qué metro tomamos para llegar al museo?

A2

¿Qué metro tomamos para llegar al museo? (박물관에 가려면 어떤 지하철을 타야 하나요?)

Si tomamos un taxi, llegaremos más rápido.

B1

Si tomamos un taxi, llegaremos más rápido. (택시를 타면 더 빨리 도착할 것이다.)

단어 연결

반의어

자주 사용되는 연어

  • tomar el tren/avión/barco기차/비행기/배를 타다
  • tomar un taxi택시를 타다

하다, 내리다

또한: 맡다
동사B1regular ar
물 한 잔 옆에 놓인 하얀색 둥근 알약 하나를 든 손, 약을 복용하는 행위를 묘사.
infinitivetomar
gerundtomando
past Participletomado

📝 실제 사용 예시

Tienes que tomar tu medicina todos los días.

A2

Tienes que tomar tu medicina todos los días. (매일 약을 복용해야 합니다.)

Voy a tomar una clase de español el próximo semestre.

B1

Voy a tomar una clase de español el próximo semestre. (다음 학기에 스페인어 수업을 들을 거예요.)

Es difícil, pero tenemos que tomar una decisión pronto.

B1

Es difícil, pero tenemos que tomar una decisión pronto. (어렵지만 곧 결정을 내려야 합니다.)

El gobierno tomó medidas para controlar la inflación.

B2

El gobierno tomó medidas para controlar la inflación. (정부는 인플레이션을 통제하기 위한 조치를 취했다.)

단어 연결

자주 사용되는 연어

  • tomar una decisión결정을 내리다
  • tomar el sol일광욕을 하다
  • tomar en cuenta/consideración고려하다/참작하다
  • tomar el control통제권을 잡다

관용구 및 표현

  • tomar el pelo a alguien누군가를 놀리다, 장난치다
  • tómalo con calma진정해, 침착해

🔄 동사 변화

indicative

present

él/ella/ustedtoma
yotomo
tomas
ellos/ellas/ustedestoman
nosotrostomamos
vosotrostomáis

imperfect

él/ella/ustedtomaba
yotomaba
tomabas
ellos/ellas/ustedestomaban
nosotrostomábamos
vosotrostomabais

preterite

él/ella/ustedtomó
yotomé
tomaste
ellos/ellas/ustedestomaron
nosotrostomamos
vosotrostomasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtome
yotome
tomes
ellos/ellas/ustedestomen
nosotrostomemos
vosotrostoméis

imperfect

él/ella/ustedtomara
yotomara
tomaras
ellos/ellas/ustedestomaran
nosotrostomáramos
vosotrostomarais

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: tomar

3개 중 1번째 문제

교통수단에 대해 'tomar'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
la toma(채취, 촬영(영화), 콘센트(전기))명사
el tomador(취득자, 보험 계약자)명사
🎵 운율
📚 어원

이 단어는 속라틴어 '*tumāre*'에서 유래했으며, 이는 이베리아 반도의 로망스 이전 언어에서 비롯된 것으로 추정됩니다. 일상 대화에서 고전 라틴어 'capere'(잡다, 움켜쥐다)를 대체했습니다.

최초 기록: Around the 10th century

동계어 (관련 단어)

Portuguese: tomarGalician: tomar

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'tomar'와 'beber'의 차이점은 무엇인가요?

'Tomar'는 더 일반적이고 사교적인 표현입니다. 친구와 'tomas un café'라고 합니다. 'Beber'는 목이 마를 때 'bebes agua'처럼 어떤 액체를 마시는 직접적인 행위를 나타냅니다. 음료에 대해서는 종종 상호 교환적으로 사용할 수 있지만, 사교적인 상황에서는 'tomar'가 더 흔합니다.

왜 어떤 사람들은 'tomar' 대신 'coger'를 사용하나요?

지역적 차이입니다. 스페인에서는 'coger'가 '잡다' 또는 '타다'(예: 'coger el autobús')라는 의미로 매우 흔하게 사용됩니다. 라틴 아메리카 대부분 지역에서는 'coger'가 성적인 의미의 강한 속어이므로, 당황스러운 상황을 피하기 위해 사람들은 주로 'tomar'를 사용합니다. 확실하지 않을 때는 'tomar'가 항상 안전한 선택입니다!

'tomar'는 'llevar'와 어떻게 다른가요?

이렇게 생각해보세요: 'Tomar'는 무언가를 얻는 것에 관한 것입니다 ('Tomo las llaves' - 나는 열쇠를 집는다). 'Llevar'는 누군가나 무언가를 다른 장소로 데려가는 것에 관한 것입니다 ('Llevo a mi hijo a la escuela' - 나는 아들을 학교에 데려다준다). 열쇠는 'take'하지만, 아들은 학교에 'carry'합니다.