trabajadora
“trabajadora” 의미 “근면한” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
근면한
또한: 성실한
📝 실제 사용 예시
Mi madre es la persona más trabajadora que conozco.
A1우리 엄마는 내가 아는 사람 중에 가장 근면한 사람이야.
Necesitamos contratar a una secretaria que sea muy trabajadora.
B1우리는 아주 근면한 비서를 고용해야 해.
노동자
또한: 근로자
📝 실제 사용 예시
La trabajadora pidió un aumento de sueldo.
A2그 노동자는 임금 인상을 요구했습니다.
Ella es una trabajadora social muy respetada.
B1그녀는 매우 존경받는 사회복지사입니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: trabajadora
2개 중 1번째 문제
근면한 소녀를 올바르게 묘사하는 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'trabajar'에서 파생되었으며, 이는 고대 세 개의 막대로 이루어진 고문의 기구인 라틴어 'tripalium'에서 유래했습니다. 이 단어는 원래 신체적 노동과 구속을 의미했으며, 시간이 지남에 따라 고통스러운 노동에서 일반적인 일한다는 개념으로 의미가 발전했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
남성에게 'trabajadora'를 사용할 수 있나요?
아니요, 남성에게는 'trabajador'를 사용해야 합니다. 스페인어에서 사람을 묘사하는 형용사와 명사는 거의 항상 성별에 따라 형태가 바뀝니다.
'trabajadora'와 'empleada'는 다른가요?
네, 'trabajadora'는 열심히 일하는 사람이나 일반적인 노동자를 의미하는 반면, 'empleada'는 특정 고용주가 있는 사람이나 계약이 있는 사람을 구체적으로 지칭합니다.

