último
“último” 의미 “마지막” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
마지막, 최후의
또한: 최신, 궁극적인
📝 실제 사용 예시
Diciembre es el último mes del año.
A212월은 올해의 마지막 달입니다.
¿Has leído el último libro de esa autora?
B1그 작가의 최신 책을 읽었나요?
Te doy una última oportunidad.
B1저는 당신에게 마지막 기회를 주는 것입니다.
El último objetivo de la empresa es expandirse a Asia.
B2회사의 궁극적인 목표는 아시아로 확장하는 것입니다.
마지막 사람/것

📝 실제 사용 예시
El último en llegar paga la cena.
B1마지막으로 도착하는 사람이 저녁 식사 비용을 냅니다.
De todos los pasteles, solo queda el último.
B1모든 케이크 중에서 마지막 것만 남았습니다.
No quiero ser la última en enterarme de las noticias.
B2나는 그 소식을 가장 마지막에 알게 되고 싶지 않아.
🔀 자주 혼동되는 단어
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: último
2개 중 1번째 문제
'나는 그의 최신 영화를 봤다'를 올바르게 말한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 'ultimus'에서 직접 유래했습니다. 'ultimus'는 'ultra'(~를 넘어서)의 최상급 형태로, 문자 그대로 '가장 멀리 넘어서' 또는 '가장 먼'을 의미했으며, 현대의 '마지막'이라는 의미로 발전했습니다.
최초 기록: Around the 10th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'último'와 'pasado'의 실제 차이점은 무엇인가요?
좋은 질문입니다! 'pasado/a'는 바로 직전의 완료된 시간 덩어리, 예를 들어 'la semana pasada'(지난주) 또는 'el mes pasado'(지난달)에 사용합니다. 'último/a'는 어떤 순서에서든 마지막 항목을 나타낼 때 사용합니다. 예를 들어, 'el último día de mis vacaciones'(휴가의 마지막 날) 또는 'la última página del libro'(책의 마지막 페이지)와 같습니다.
명사 뒤에 'último'를 붙여서 'el día último'처럼 말할 수 있나요?
매우 오래된 문학 작품이나 시에서는 가능할 수도 있지만, 현대 스페인어에서는 거의 사용하지 않습니다. 어색하게 들릴 것입니다. 항상 'último'를 명사 앞에 두려고 하세요: 'el último día', 'la última persona'.

