éxitovssuceso
/EHK-see-toh/
/soo-SEH-soh/
💡 Vuistregel
'Éxito' betekent 'succes' (een grote prestatie). 'Suceso' betekent een 'gebeurtenis' of 'voorval'.
Denk: Éxito klinkt als 'exit' naar de top (succes). Suceso klinkt als een 'successie' van gebeurtenissen.
- In formele of literaire contexten kan 'un buen suceso' 'een succesvolle uitkomst' betekenen, maar dit is veel zeldzamer. Voor 'succes' gebruik je altijd 'éxito'.
📊 Vergelijkingstabel
| Context | éxito | suceso | Waarom? |
|---|---|---|---|
| A Project Launch | El lanzamiento fue un éxito. | El lanzamiento fue un suceso importante. | Éxito judges the result (it went well). Suceso describes the nature of the event (it was significant). |
| A Book's Content | El libro es un éxito de ventas. | El libro narra un suceso histórico. | Éxito is about the book's performance. Suceso is about the event the book describes. |
| A News Report | La campaña de vacunación es un éxito. | El telediario informó sobre el suceso. | Éxito evaluates a long-term initiative. Suceso refers to a specific, reportable incident. |
✅ Wanneer gebruik je "éxito" / suceso
éxito
Succes; een positieve uitkomst, vooral een belangrijke of langdurige prestatie.
/EHK-see-toh/
Een grote prestatie of hit
La película fue un gran éxito.
De film was een groot succes.
Algemeen succes op een gebied
Ella tiene mucho éxito en su carrera.
Zij heeft veel succes in haar carrière.
Een positief resultaat van een inspanning
La operación fue un éxito.
De operatie was een succes.
suceso
Een gebeurtenis, een incident, een voorval; iets dat plaatsvindt.
/soo-SEH-soh/
Een gebeurtenis of incident (vaak in het nieuws)
La policía investiga el extraño suceso.
De politie onderzoekt het vreemde incident.
Een specifiek voorval in een verhaal of leven
Fue un suceso que cambió mi vida.
Het was een gebeurtenis die mijn leven veranderde.
Een reeks gebeurtenissen
El libro narra una serie de sucesos inesperados.
Het boek beschrijft een reeks onverwachte gebeurtenissen.
🔄 Contrastvoorbeelden
Met "éxito":
La fiesta fue un éxito.
Het feest was een succes. (Iedereen had plezier, het ging goed.)
Met "suceso":
La fiesta fue el suceso del año.
Het feest was dé gebeurtenis van het jaar. (Het was het meest besproken voorval.)
Het verschil: 'Éxito' beoordeelt de kwaliteit en de uitkomst van het feest. 'Suceso' beschrijft het belang of de impact ervan als een gebeurtenis.
Met "éxito":
La misión a la luna fue un éxito para la humanidad.
De missie naar de maan was een succes voor de mensheid.
Met "suceso":
La llegada a la luna fue un suceso histórico.
De landing op de maan was een historische gebeurtenis.
Het verschil: 'Éxito' richt zich op de positieve prestatie en het resultaat. 'Suceso' richt zich op het moment als een significant punt in de tijd.
🎨 Visuele vergelijking
Gesplitst scherm met een trofee voor 'éxito' (succes) tegenover een kalenderpagina voor 'suceso' (gebeurtenis).
'Éxito' is het succesvolle RESULTAAT; 'suceso' is de GEBEURTENIS zelf.
⚠️ Veelgemaakte fouten
Ayer vi un éxito en la calle principal.
Ayer vi un suceso en la calle principal.
Je probeert te zeggen dat je een 'incident' of 'gebeurtenis' hebt gezien. 'Éxito' betekent 'succes' en past hier niet. 'Suceso' is het juiste woord voor een voorval.
La noticia es sobre el éxito de anoche.
La noticia es sobre el suceso de anoche.
Wanneer je het hebt over een nieuwsincident (zoals een brand of ongeluk), is het een 'gebeurtenis' (suceso), geen 'succes' (éxito). Het gebruik van 'éxito' zou hier erg verwarrend zijn.
🏷️ Kernwoorden
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: Éxito vs Suceso
Vraag 1 van 2
Het concert was fantastisch, een totaal ____.
🏷️ Tags
Veelgestelde Vragen
Kan 'suceso' ooit 'succes' betekenen?
Ja, maar het is zeldzaam en klinkt literair of ouderwets. Bijvoorbeeld: 'Tuvo buen suceso en sus negocios' (Hij had een goede uitkomst in zijn zaken). In het moderne, alledaagse Spaans moet je 99% van de tijd 'éxito' gebruiken voor 'succes' en 'suceso' voor 'gebeurtenis'.
Wat is het verschil tussen 'suceso' en 'evento'?
'Evento' is een neutraler woord voor een geplande gebeurtenis, zoals een concert, conferentie of feest ('un evento deportivo'). 'Suceso' impliceert vaak iets onverwachts, een incident, of iets wat nieuwswaardig is. Hoewel ze elkaar kunnen overlappen, denk aan 'evento' als een geplande bijeenkomst en 'suceso' als een voorval of incident.

