
agitar in de Ontkennende gebiedende wijs – vervoeging
agitar — schudden
De ontkennende gebiedende wijs van 'agitar' gebruikt de conjunctief tegenwoordige tijd: no agites (tú), no agite (usted), no agitemos (nosotros), no agiten (ustedes) en no agitéis (vosotros).
agitar in de Ontkennende gebiedende wijs – vormen
Wanneer de Ontkennende gebiedende wijs gebruiken
Je gebruikt de ontkennende gebiedende wijs om iemand te vertellen iets *niet* te doen. Voor 'agitar' is het alsof je zegt 'Schud dit niet!' of 'Roer dat niet!'
Opmerkingen over agitar in de Ontkennende gebiedende wijs
Deze tijd is regelmatig voor 'agitar' omdat het direct de conjunctief tegenwoordige tijd vormen gebruikt, die regelmatig zijn voor dit werkwoord.
Voorbeeldzinnen
No agites el agua, puede que se derrame.
Schud het water niet, het kan overlopen.
tú
No agite la mezcla hasta que hierva.
Schud het mengsel niet totdat het kookt.
usted
No agitemos esto con demasiada fuerza.
Laten we dit niet te hard schudden.
nosotros
No agiten las latas, por favor.
Schud de blikken niet, alstublieft.
ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: De infinitief gebruiken in plaats van de conjunctief.
Correct: 'No agitar' is onjuist voor een commando. Gebruik 'No agites' (tú) of 'No agite' (usted).
Waarom: Ontkennende commando's in het Spaans gebruiken altijd de conjunctief, niet de infinitief.
Fout: De 'no' vergeten.
Correct: Plaats altijd 'no' voor het werkwoord bij ontkennende commando's.
Waarom: De 'no' is essentieel om een bevestigend commando (of conjunctief vorm) om te zetten in een ontkennend commando.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'agitar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: agito
De tegenwoordige tijd van 'agitar' is regelmatig: agito, agitas, agita, agitamos, agitáis, agitan.
Pretérito indefinido
yo: agité
De preteritum van 'agitar' is regelmatig: agité, agitaste, agitó, agitamos, agitasteis, agitaron.
Imperfectum
yo: agitaba
De imperfectum van 'agitar' is regelmatig: agitaba, agitabas, agitaba, agitábamos, agitabais, agitaban.
Toekomende tijd
yo: agitaré
De toekomende tijd van 'agitar' is regelmatig: agitaré, agitarás, agitará, agitaremos, agitaréis, agitarán.
Voorwaardelijke wijs
yo: agitaría
De conditionele tijd van 'agitar' is regelmatig: agitaría, agitarías, agitaría, agitaríamos, agitaríais, agitarían.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: agite
De conjunctief tegenwoordige tijd van 'agitar' gebruikt 'agite' (yo, usted), 'agites' (tú), 'agitemos' (nosotros), 'agitéis' (vosotros) en 'agiten' (ustedes).
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: agitara
De imperfectum conjunctief van 'agitar' gebruikt vormen zoals 'agitara' en 'agitaran'.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: agita
Het gebiedende wijs van 'agitar' gebruikt 'agita' (tú), 'agite' (usted), 'agitemos' (nosotros), 'agiten' (ustedes) en 'agita' (vosotros).