Inklingo

ámbito

AM-bee-toh/ˈambito/

ámbito betekent vakgebied in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

vakgebied, sfeer

Ook: gebied, omgeving
Een wetenschapper in een labjas die door een microscoop naar een petrischaal kijkt.

📝 In Actie

Ella es una experta en el ámbito de la medicina.

B1

Ella es una experta en el ámbito de la medicina.

Este problema debe resolverse en el ámbito familiar.

B2

Este problema debe resolverse en el ámbito familiar.

Me gusta trabajar en un ámbito internacional.

A2

I like working in an international environment.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • ámbito laboralwerkplek / professioneel gebied
  • ámbito académicoacademisch gebied
  • ámbito privadoprivésfeer

bereik

Ook: reikwijdte, grenzen
Een weids landschap gezien door een grote ronde stenen boog.

📝 In Actie

Esa decisión queda fuera del ámbito de mi competencia.

C1

Esa decisión queda fuera del ámbito de mi competencia.

El ámbito de aplicación de esta ley es nacional.

B2

El ámbito de aplicación de esta ley es nacional.

Buscamos ampliar el ámbito de nuestro proyecto.

B1

We are looking to expand the scope of our project.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • alcance (bereik/reikwijdte)
  • límite (limiet)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ámbito de aplicacióntoepassingsgebied
  • fuera del ámbitobuiten het bereik

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: ámbito

Vraag 1 van 3

Welke uitdrukking zou je gebruiken om over je 'werkveld' te praten?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
ambiente(omgeving/sfeer)Zelfstandig naamwoord
ambientar(de sfeer zetten)Werkwoord
ambientación(setting/decoratie)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
tránsitohábito
📚 Etymologie

Van het Latijnse 'ambitus', wat letterlijk 'een rondgang' of 'een circuit' betekent. Het deelt een wortel met het Engelse woord 'ambition' (dat oorspronkelijk 'rondgaan' betekende om stemmen te werven).

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: ambitoPortuguese: âmbito

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'ámbito' hetzelfde als 'lugar'?

Niet helemaal. Hoewel 'lugar' een fysieke plaats is (zoals een park), is 'ámbito' abstracter (zoals de 'sfeer' van de politiek of het 'vakgebied' van de wetenschap).

Wanneer moet ik 'ámbito' gebruiken in plaats van 'área'?

Gebruik 'ámbito' als je formeler wilt klinken of als je verwijst naar een specifieke sociale/professionele context. 'Área' wordt vaker gebruikt voor fysieke ruimtes of algemene secties.

Heeft 'ámbito' een meervoudsvorm?

Ja, 'ámbitos'. Bijvoorbeeld: 'en todos los ámbitos de la vida' (op alle gebieden van het leven).