Inklingo

alegra

ah-LEH-grahaˈleɣra

maakt blij, vrolijk stemt

Ook: verheugt
Een klein kind geeft een felrode ballon aan een ander kind, dat onmiddellijk breed lacht van vreugde en verrassing.
infinitivealegrar
gerundalegrando
past Participlealegrado

📝 In Actie

Esta música siempre me alegra los días difíciles.

A1

Deze muziek maakt mijn moeilijke dagen altijd vrolijker.

Ella dice que una caminata por el bosque le alegra el alma.

A2

Zij zegt dat een wandeling in het bos haar ziel opvrolijkt.

Si Usted me visita, eso me alegra muchísimo.

B1

Als je me bezoekt, maakt me dat ontzettend blij.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • contenta (stelt tevreden)
  • anima (moedigt aan/geeft leven)

Antoniemen

  • entristece (maakt verdrietig)

Veelvoorkomende Collocaties

  • alegra el corazónverwarmt het hart
  • alegra el díamaakt de dag beter

Vrolijk!, Maak blij!

Verb (Command Form)A1regular arinformal
Een glimlachend persoon klopt zachtjes op de schouder van een verdrietig, ingezakt persoon en biedt aanmoediging om de moed erin te houden.
infinitivealegrar
gerundalegrando
past Participlealegrado

📝 In Actie

¡Alegra a tu abuela, que está un poco triste!

A1

Vrolijk je grootmoeder op, ze is een beetje verdrietig!

¡Alegra esa cara y ven a bailar!

A1

Zet die grijns op en kom dansen!

Woordverbindingen

Synoniemen

  • Anima (Vrolijk/Moedig op (gebiedende wijs))

Veelvoorkomende Collocaties

  • ¡Alegra esa fiesta!Geef die feest een boost!

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedalegra
yoalegro
alegras
ellos/ellas/ustedesalegran
nosotrosalegramos
vosotrosalegráis

imperfect

él/ella/ustedalegraba
yoalegraba
alegrabas
ellos/ellas/ustedesalegraban
nosotrosalegrábamos
vosotrosalegrabais

preterite

él/ella/ustedalegró
yoalegré
alegraste
ellos/ellas/ustedesalegraron
nosotrosalegramos
vosotrosalegrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedalegre
yoalegre
alegres
ellos/ellas/ustedesalegren
nosotrosalegremos
vosotrosalegréis

imperfect

él/ella/ustedalegrara/alegrase
yoalegrara/alegrase
alegraras/alegrases
ellos/ellas/ustedesalegraran/alegrasen
nosotrosalegráramos/alegrásemos
vosotrosalegrarais/alegraseis

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "alegra" in het Spaans:

maak blij!maakt blijverheugtvrolijk stemt

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: alegra

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'alegra' om een huidige handeling te beschrijven?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
alegrar(blij maken / opvrolijken)Werkwoord
alegría(blijdschap / vreugde)Zelfstandig naamwoord
alegre(blij / vrolijk)Bijvoeglijk naamwoord
alegrarse(blij worden (reflexief))Werkwoord
🎵 Rijmwoorden
integraentrega
📚 Etymologie

Het woord komt van het Oud Spaanse werkwoord 'alegrar', dat zelf afstamt van het Latijnse voorvoegsel 'a-' (naar/richting) en de stam 'alacer' of 'alecris', wat 'levendig' of 'snel' betekent. Het heeft altijd de betekenis van het opwekken of levendiger maken van de geest gehad.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: alegraItalian: allegra

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'alegra' en 'alegrarse'?

'Alegra' is wanneer iets *anders* vreugde veroorzaakt (Mijn zoon maakt mijn dag vrolijk / Mi hijo me alegra el día). 'AlegraRSE' (te zien in vormen als 'me alegro') betekent dat het onderwerp zelf vreugde *voelt* (Ik ben blij je te zien / Me alegro de verte).

Waarom klinkt de 'tú' gebiedende wijs hetzelfde als de 'él/ella' tegenwoordige tijd?

Dit is een eenvoudig patroon voor alle reguliere werkwoorden die eindigen op -AR, zoals 'alegrar'. De stelling ('Zij zingt'/'Ella canta') en de opdracht ('Zing!'/'¡Canta!') delen exact dezelfde werkwoordsvorm.