Hoe zeg je "verheugt" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “verheugt” is “alegra” — A1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Esta música siempre me alegra los días difíciles.
Deze muziek maakt mijn moeilijke dagen altijd vrolijker.
Ella dice que una caminata por el bosque le alegra el alma.
Zij zegt dat een wandeling in het bos haar ziel opvrolijkt.
Si Usted me visita, eso me alegra muchísimo.
Als je me bezoekt, maakt me dat ontzettend blij.
Oorzaak en Gevolg
We gebruiken 'alegra' wanneer een enkelvoudig onderwerp (zoals 'de muziek' of 'mijn vriend') de oorzaak is van de blijdschap, en de ontvanger (de persoon die blij wordt) wordt aangegeven met voornaamwoorden zoals 'me' of 'le'.
Het verkeerde werkwoord gebruiken voor 'Ik ben blij'
Fout: “Het gebruiken van 'Yo alegra' om 'Ik ben blij' te betekenen.”
Correctie: Om *je eigen* blijdschap uit te drukken, heb je de reflexieve vorm nodig: 'Me alegro.' 'Alegra' wordt gebruikt wanneer iets *anders* iemand blij maakt.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.