anteojos
ahn-teh-OH-hohs
/anteˈoxos/
📝 In Actie
No puedo ver bien sin mis anteojos.
A1Ik kan niet goed zien zonder mijn bril.
Ella siempre usa anteojos de sol en la playa.
A1Zij draagt altijd een zonnebril op het strand.
Perdí mis anteojos de lectura en la biblioteca.
A2Ik ben mijn leesbril kwijtgeraakt in de bibliotheek.
💡 Grammaticapunten
Altijd Meervoud
Net als 'een bril' (dat in het Nederlands enkelvoud is, maar vaak als meervoudige constructie wordt gezien in het Spaans), wordt dit woord bijna altijd in de meervoudsvorm gebruikt, zelfs als je het over één exemplaar hebt.
Mannelijk Geslacht
Hoewel het eindigt op 's', is het woord mannelijk. Je gebruikt 'los' of 'unos' (bijv. 'los anteojos nuevos'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'de bril' vrouwelijk is.
❌ Veelgemaakte Fouten
Enkelvoud versus Meervoud
Fout: “Het gebruik van 'el anteojo' om een bril aan te duiden.”
Correctie: Zeg altijd 'los anteojos'. De enkelvoudsvorm verwijst meestal naar een verrekijker of telescoop in een zeer technische context.
⭐ Gebruikstips
Regionale Keuze
Als je in Spanje bent, zul je veel vaker 'gafas' horen. In Argentinië, Mexico en Chili is 'anteojos' heel gebruikelijk.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: anteojos
Vraag 1 van 2
Hoe zeg je 'zonnebril' in het Spaans met het woord 'anteojos'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Kan ik 'anteojos' gebruiken voor contactlenzen?
Nee, voor contactlenzen gebruik je 'lentes de contacto' of simpelweg 'lentes' in sommige regio's.
Is het 'el anteojo' of 'los anteojos'?
Wanneer je verwijst naar de dingen die je op je gezicht draagt om te zien, is het bijna altijd 'los anteojos' (meervoud).