ascensor
“ascensor” betekent “lift” in het Spaans (Algemeen in Nederland en België).
lift, roltrap
Ook: goederenlift
📝 In Actie
El ascensor está averiado; tendremos que usar las escaleras.
A2De lift is kapot; we zullen de trap moeten nemen.
¿Dónde está el ascensor para subir al quinto piso?
A1Waar is de lift om naar de vijfde verdieping te gaan?
Prefiero subir por el ascensor porque llevo mucho peso.
A2Ik neem liever de lift omdat ik veel gewicht draag.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: ascensor
Vraag 1 van 1
Als je op de begane grond bent en naar de tiende verdieping wilt gaan zonder de trap te gebruiken, wat moet je dan nemen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het werkwoord 'ascender' (stijgen of omhoog gaan), wat zelf afkomstig is van het Latijnse werkwoord *ascendere*, wat 'omhoog klimmen' of 'bestijgen' betekent. Het achtervoegsel '-sor' wordt gebruikt om een zelfstandig naamwoord te vormen dat het ding beschrijft dat de actie uitvoert.
Eerste vermelding: 19th century (as the mechanical device became common)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Hoe zeg je 'de lift nemen' in het Spaans?
De meest gebruikelijke zinnen zijn 'tomar el ascensor' of 'coger el ascensor.' In Latijns-Amerika heeft 'tomar' de voorkeur, terwijl in Spanje 'coger' heel gebruikelijk is (let op: 'coger' kan in Nederland ongewenste connotaties hebben).
Is 'elevador' hetzelfde als 'ascensor'?
Ja, ze betekenen hetzelfde (lift). 'Ascensor' is de standaardterm in Spanje en vele andere plaatsen, maar 'elevador' wordt vaak gebruikt, vooral in Mexico en Centraal-Amerikaanse landen.