Inklingo

cómo

KOH-mohˈko.mo
Een persoon die nadenkend naar een verwarde knoop kijkt, zich afvragend hoe hij deze moet ontwarren.

📝 In Actie

¿Cómo estás?

A1

Hoe gaat het met je?

¿Cómo se dice 'apple' en español?

A1

Hoe zeg je 'apple' in het Spaans?

No sé cómo funciona.

A2

Ik weet niet hoe het werkt.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • ¿Cómo te llamas?Hoe heet je? (Letterlijk: Hoe noem je jezelf?)
  • ¿Cómo fue?Hoe was het?
  • ¿Cómo se hace?Hoe wordt het gedaan?

wat

Ook: pardon, sorry
Een persoon aan de telefoon die verrast en verward kijkt, alsof hij zojuist iets ongelooflijks heeft gehoord.

📝 In Actie

- Pásame la cosa esa. - ¿Cómo?

A2

- Geef me dat ding eens. - Wat? / Pardon?

¿Cómo que no vienes a la fiesta?

B1

Wat bedoel je dat je niet naar het feest komt?

Woordverbindingen

Synoniemen

hoe

Ook: zoveel
Een persoon die vol verbazing naar de zware regen buiten een raam kijkt.

📝 In Actie

¡Cómo llueve!

B1

Het regent zo hard! (Letterlijk: Hoe het regent!)

¡Cómo has crecido!

B1

Kijk hoe je gegroeid bent!

¡No tienes idea de cómo te he extrañado!

B2

Je hebt geen idee hoeveel ik je gemist heb!

de manier

Ook: de wijze
Een gedetailleerde blauwdruk die met een vergrootglas wordt bekeken, wat de methode of 'de hoe' voorstelt.

📝 In Actie

Lo importante no es el qué, sino el cómo.

C1

Het belangrijke is niet het wat, maar de hoe.

El director explicó el cómo del nuevo proyecto.

C1

De directeur legde de hoe (de methodologie) van het nieuwe project uit.

Woordverbindingen

Synoniemen

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "cómo" in het Spaans:

de manierde wijze

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: cómo

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'cómo' om verrassing uit te drukken of 'wat bedoel je' te vragen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
asomodomolomo
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'quōmodo', wat letterlijk 'op welke manier?' of 'door welke middelen?' betekende. In de loop van de tijd vereenvoudigde dit in het Spaans tot 'cómo'.

Eerste vermelding: Around the 10th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: comeFrench: commentPortuguese: como

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het allerbelangrijkste om te onthouden over 'cómo' versus 'como'?

Het accentteken! Als je een vraag stelt (direct of indirect) of een uitroep doet over 'hoe' iets is, gebruik dan 'cómo' met een accent. Als je een vergelijking maakt ('zo snel als') of een reden geeft ('aangezien...'), gebruik dan 'como' zonder accent.

Is het onbeleefd om '¿Qué?' te zeggen in plaats van '¿Cómo?' als ik iemand niet versta?

Het is niet per se onbeleefd, maar '¿Cómo?' wordt vaak als iets zachter en beleefder beschouwd, vooral tegen mensen die je niet goed kent. In zeer informele situaties met vrienden is '¿Qué?' volkomen prima. Het gebruik van '¿Cómo?' is een veilige en beleefde standaardkeuze.