carácter
kah-RAHK-tehr
/kaˈɾakteɾ/
Carácter kan verwijzen naar iemands persoonlijkheid of temperament.
carácter(Zelfstandig naamwoord)
karakter
?persoonlijkheid, temperament
aard
?a person's fundamental way of being
,wilskracht
?when used positively, e.g., 'tener carácter'
📝 In Actie
Mi hermano tiene un carácter muy alegre y sociable.
A2Mijn broer heeft een heel vrolijk en sociaal karakter.
Para ser líder, necesitas tener mucho carácter.
B1Om leider te zijn, moet je veel ruggengraat (of wilskracht) hebben.
Su mal carácter causó muchos problemas en la oficina.
B1Zijn slechte humeur veroorzaakte veel problemen op kantoor.
💡 Grammaticapunten
Geslacht is Vast
'Carácter' is altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord ('el carácter'), zelfs als het naar menselijke eigenschappen verwijst. In het Nederlands is 'het karakter' onzijdig, maar de Spaanse vorm is altijd mannelijk.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het verkeerde werkwoord gebruiken
Fout: “Ser carácter (karakter zijn)”
Correctie: Gebruik 'tener carácter' (karakter hebben/ruggengraat hebben) of 'ser de carácter fuerte' (een sterk karakter hebben).
⭐ Gebruikstips
Sterk versus Zwak
Gebruik 'fuerte' (sterk) of 'débil' (zwak) om iemands karakter te beschrijven: 'carácter fuerte'.

Carácter kan ook een symbool of teken betekenen, zoals een grafisch teken dat in geschriften wordt gebruikt.
📝 In Actie
La contraseña debe incluir al menos un carácter especial.
B1Het wachtwoord moet ten minste één speciaal teken (symbool) bevatten.
Los caracteres japoneses son complejos de memorizar.
B2Japanse karakters zijn complex om te onthouden.
⭐ Gebruikstips
Karakter versus Letter
Gebruik 'carácter' als je elk symbool bedoelt (A, 5, @, #). Gebruik 'letra' alleen voor letters van het alfabet (A, B, C). In het Nederlands gebruiken we vaak 'teken' voor symbolen en 'letter' voor alfabetische tekens, net als hier.

Het woord carácter kan de essentiële aard of het bepalende kenmerk van iets beschrijven.
carácter(Zelfstandig naamwoord)
aard
?essentiële kwaliteit of bepalend kenmerk
hoedanigheid
?legal or official role
,stempel
?imprint or characteristic mark
📝 In Actie
El carácter confidencial de la información es vital para el proyecto.
C1De vertrouwelijke aard van de informatie is van vitaal belang voor het project.
Actuó en carácter de representante legal de la empresa.
C2Hij trad op in de hoedanigheid van wettelijk vertegenwoordiger van het bedrijf.
💡 Grammaticapunten
Formele Constructie
Deze betekenis komt vaak voor in de uitdrukking 'en carácter de...' om de rol aan te geven die iemand vervult. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'in de hoedanigheid van...'
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: carácter
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'carácter' om 'een symbool of teken' te betekenen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Waarom heeft 'carácter' een accentteken, maar de meervoudsvorm, 'caracteres,' niet?
Het accentteken geeft aan waar de klemtoon ligt als we het woord uitspreken. In het enkelvoud 'ca-RÁC-ter' ligt de klemtoon op de voorlaatste lettergreep, en omdat het woord eindigt op een 'r' (niet op n, s, of een klinker), heeft het een accent nodig. Wanneer het meervoud wordt, 'ca-rac-TE-res', verschuift de klemtoon natuurlijk naar de 'te'-lettergreep, wat de standaard Spaanse klemtoonregel volgt voor woorden die eindigen op 's', waardoor het accent niet langer nodig is.
Kan 'carácter' verwijzen naar een fictief persoon in een verhaal?
Nee, meestal niet. In het Spaans moet je 'personaje' gebruiken als je het hebt over een fictief persoon in een boek of film. 'Carácter' is bijna altijd gereserveerd voor persoonlijkheid of symbolen. In het Nederlands gebruiken we 'personage' voor fictieve figuren, wat overeenkomt met de Spaanse keuze.