charco
“charco” betekent “plas” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
plas
Ook: poel
📝 In Actie
Cuidado, hay un charco de agua en el suelo.
A1Voorzichtig, er ligt een plas water op de grond.
A los niños les encanta saltar en los charcos después de la lluvia.
A2Kinderen houden ervan om na de regen in plassen te springen.
El mecánico vio un charco de aceite debajo del coche.
B1De monteur zag een poel olie onder de auto.
de plas

📝 In Actie
Muchos españoles cruzan el charco para trabajar en México.
B1Veel Spanjaarden steken de plas over om in Mexico te werken.
Mi primo vive al otro lado del charco, en Argentina.
B1Mijn neef woont aan de andere kant van de plas, in Argentinië.
¿Cuándo vas a cruzar el charco para visitarnos?
B2Wanneer ga je de plas oversteken om ons te bezoeken?
probleem / lastige situatie

📝 In Actie
No quiero hablar de política para no meterme en un charco.
B2Ik wil het niet over politiek hebben om niet in de problemen te komen.
El presidente se metió en un charco con sus últimas declaraciones.
C1De president kwam in een lastige situatie terecht met zijn laatste uitspraken.
Cada vez que habla, se mete en un charco.
B2Elke keer als hij praat, komt hij in de problemen.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: charco
Vraag 1 van 3
Wat bedoelt iemand als hij zegt dat hij 'cruzar el charco' gaat doen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Waarschijnlijk van een oud klanknabootsend woord (onomatopee) dat bedoeld was om het geluid van stappen in water of modder na te bootsen ('chark').
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'charco' en 'charca'?
Een 'charco' is een kleine plas die meestal snel verdwijnt (zoals na regen). Een 'charca' is een grotere, meer permanente vijver of poel water, vaak op het platteland.
Kan ik 'charco' gebruiken voor een koffievlek?
Ja! Elke vloeistof die een kleine plas vormt op een plat oppervlak kan een 'charco' worden genoemd.
Wordt 'cruzar el charco' in Latijns-Amerika gebruikt?
Absoluut. Mensen in Latijns-Amerika gebruiken het om naar Spanje/Europa te gaan, en vice versa.


