coches
“coches” betekent “auto's” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
auto's
Ook: voertuigen
📝 In Actie
Hay muchos coches aparcados en la calle.
A1Er staan veel auto's op straat geparkeerd.
Mis padres compraron dos coches nuevos este año.
A2Mijn ouders hebben dit jaar twee nieuwe auto's gekocht.
Los coches eléctricos son más silenciosos.
B1Elektrische auto's zijn stiller.
rijtuigen
Ook: wagons
📝 In Actie
Los billetes indican el número de coche y asiento.
B1De kaartjes geven het rijtuig- en zitplaatsnummer aan.
El tren de la línea azul tiene solo tres coches.
B2De trein van de blauwe lijn heeft slechts drie rijtuigen.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: coches
Vraag 1 van 2
Als je in Madrid bent en een auto wilt huren, naar welke dienst zoek je dan?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord 'coche' kwam oorspronkelijk in het Spaans terecht vanuit het Hongaars ('kocsi'), verwijzend naar een specifiek type door paarden getrokken koets, vernoemd naar de Hongaarse stad Kocs, waar ze voor het eerst werden gemaakt. Naarmate zelfaangedreven transport zich ontwikkelde, werd het woord toegepast op het moderne voertuig.
Eerste vermelding: 16th century (referring to horse-drawn carriages)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'coches' vrouwelijk of mannelijk?
De enkelvoudsvorm 'coche' is mannelijk, dus het meervoud 'coches' is ook mannelijk. Gebruik altijd mannelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden, zoals 'Los coches' (de auto's) of 'coches rápidos' (snelle auto's). Dit komt overeen met het Spaanse grammaticaal geslacht.
Waarom gebruiken sommige Spaanstaligen 'carros' in plaats van 'coches'?
Dit is puur regionaal. 'Coche' is dominant in Spanje en Argentinië, terwijl 'carro' het geprefereerde woord voor 'auto' is in Mexico, Midden-Amerika en delen van het Caribisch gebied. Beide betekenen hetzelfde, dus kies het woord dat in de regio die je bestudeert wordt gebruikt.

