Hoe zeg je "auto's" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “auto's” is “coches” — gebruik 'coches' voor het algemene woord voor auto's, vooral in Spanje. Het is een neutrale term die in de meeste dagelijkse situaties past..
coches
KOH-chehs/ˈko.tʃes/

Voorbeelden
Hay muchos coches aparcados en la calle.
Er staan veel auto's op straat geparkeerd.
Mis padres compraron dos coches nuevos este año.
Mijn ouders hebben dit jaar twee nieuwe auto's gekocht.
Los coches eléctricos son más silenciosos.
Elektrische auto's zijn stiller.
Regel voor meervoud van zelfstandige naamwoorden
Aangezien 'coche' eindigt op een klinker, voeg je simpelweg '-s' toe om het meervoud te vormen: 'coche' (één auto) wordt 'coches' (meerdere auto's). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'auto' naar 'auto's' maken.
Verwarring over geslacht
Fout: “La coches”
Correctie: Het enkelvoud 'coche' is mannelijk (mannelijk woord), dus het meervoud moet het mannelijke lidwoord gebruiken: 'Los coches'. In het Nederlands is 'de auto' mannelijk, dus dit is vergelijkbaar met 'de auto's'.
carros
/KAH-rrohs//ˈkaros/

Voorbeelden
Hay muchos carros en la calle hoy.
Er zijn vandaag veel auto's in de straat.
Me gustan los carros rojos.
Ik houd van rode auto's.
Meervoud maken
Aangezien 'carro' eindigt op een klinker, voeg je simpelweg een 's' toe om er 'carros' van te maken als je over meer dan één spreekt. Dit is vergelijkbaar met hoe je in het Nederlands 'auto' verandert in 'auto's'.
Woorden laten overeenkomen
Omdat 'carros' een mannelijk meervoud is, moeten beschrijvende woorden ook eindigen op 'os', zoals 'carros rápidos' (snelle auto's). In het Nederlands is dit minder strikt; 'snelle auto's' blijft hetzelfde voor mannelijk/vrouwelijk.
Regionale Verwarring
Fout: “Het gebruik van 'carros' in Spanje om naar auto's te verwijzen.”
Correctie: In Spanje gebruikt men 'coches' voor auto's. Als je daar 'carros' zegt, denken mensen mogelijk aan paardenkarren of winkelwagentjes.
autos
AH-tohs/ˈau̯.tos/

Voorbeelden
Necesitamos dos autos para llevar a todas las personas a la fiesta.
We hebben twee auto's nodig om iedereen naar het feest te brengen.
Los autos modernos tienen mucha tecnología.
Moderne automobielen beschikken over veel technologie.
Geslacht Herinnering
Hoewel 'auto' eindigt op -o, is het de verkorte vorm van 'automóvil', wat mannelijk is. Gebruik altijd mannelijke lidwoorden: 'los autos'.
Regionale Verwarring
Fout: “Het gebruik van 'autos' bij het spreken met iemand uit Spanje die misschien voornamelijk 'coches' gebruikt.”
Correctie: Hoewel 'autos' overal wordt begrepen, probeer 'coche' te gebruiken als je voornamelijk communiceert met mensen uit Spanje, of houd het bij 'auto' voor Latijns-Amerika.
vehículos
Voorbeelden
Todos los vehículos tienen que pagar el peaje para pasar.
Alle voertuigen moeten tol betalen om door te gaan.
Regionale verschillen tussen 'coches' en 'carros'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


