cuanto
KWAN-toh
/ˈkwanto/
Als bijvoeglijk naamwoord wordt 'cuanto' (en zijn vormen 'cuantos'/'cuanta'/'cuantas') gebruikt om 'zoveel als' of 'zoveel als' te betekenen, wat de maximaal beschikbare hoeveelheid aangeeft.
cuanto(Bijvoeglijk naamwoord)
zoveel... als
?verwijzend naar een enkelvoudig, niet-telbaar ding
,zoveel... als
?verwijzend naar meerdere, telbare dingen
alle... die
?emphasizing the total amount
📝 In Actie
Puedes comer cuanta pizza quieras.
B1Je mag zoveel pizza eten als je wilt.
Invita a cuantos amigos puedas.
B1Nodig zoveel vrienden uit als je kunt.
Reunió cuanta información encontró sobre el tema.
B2Hij verzamelde alle informatie die hij over het onderwerp vond.
💡 Grammaticapunten
Een woord met vier gedaantes
Wanneer 'cuanto' wordt gebruikt om een zelfstandig naamwoord te beschrijven, moet het veranderen om ermee overeen te komen. Zie het als een kameleon: 'cuanto' voor mannelijke enkelvoudige dingen (cuanto tiempo), 'cuanta' voor vrouwelijke (cuanta gente), 'cuantos' voor mannelijke meervoud (cuantos libros), en 'cuantas' voor vrouwelijke meervoud (cuantas veces).
❌ Veelgemaakte Fouten
Vergeten om aan te passen
Fout: “Dame cuanto galletas tienes.”
Correctie: Dame cuantas galletas tienes. Je hebt 'cuantas' nodig omdat 'galletas' (koekjes) een vrouwelijk en meervoudig woord is.
⭐ Gebruikstips
Klinkt iets formeler
In alledaagse gesprekken zul je vaak horen dat mensen 'todo el que' of 'todos los que' zeggen. Het gebruik van 'cuanto' kan je iets formeler of literairder laten klinken, wat een mooi effect kan hebben.

Wanneer 'cuanto' als voornaamwoord wordt gebruikt, betekent het 'alles wat' of 'alles wat', vaak verwijzend naar een hele inspanning of verzameling van acties.
cuanto(Voornaamwoord)
alles wat
?verwijzend naar een idee of een verzameling dingen
wat er ook is dat
,wat dan ook
📝 In Actie
Hizo cuanto pudo para ayudar.
B2Hij deed alles wat hij kon om te helpen.
Gracias por cuanto has hecho por mí.
B2Bedankt voor alles wat je voor me gedaan hebt.
💡 Grammaticapunten
De ene vorm die blijft staan
Wanneer 'cuanto' op zichzelf staat en 'alles wat' betekent, verandert het niet. Het blijft bijna altijd in de eenvoudige 'cuanto'-vorm omdat het over een algemeen idee gaat, niet over een specifiek mannelijk of vrouwelijk ding.
⭐ Gebruikstips
Een afkorting voor 'Todo lo que'
Je kunt dit gebruik van 'cuanto' zien als een compactere en elegantere manier om 'todo lo que' (alles wat) te zeggen. Zowel 'Dime cuanto sabes' als 'Dime todo lo que sabes' betekenen 'Vertel me alles wat je weet'.

Als bijwoord betekent 'cuanto' 'zoveel als', waarbij het een werkwoord wijzigt om de maximaal mogelijke omvang van een actie aan te geven.
📝 In Actie
Corre cuanto puedas.
B1Ren zoveel als je kunt.
Te ayudaré en cuanto me sea posible.
B2Ik zal je helpen zoveel als voor mij mogelijk is.
En cuanto a tu pregunta, no tengo una respuesta.
B1Wat betreft je vraag, ik heb geen antwoord.
💡 Grammaticapunten
Geen veranderingen nodig
Wanneer 'cuanto' een actie (een werkwoord) beschrijft, is het eenvoudig: het verandert nooit. Het is altijd gewoon 'cuanto'. Je hoeft je geen zorgen te maken over het matchen met iets.
⭐ Gebruikstips
Ontgrendel veelvoorkomende zinnen
Leer de zinnen 'cuanto antes' (zo snel mogelijk) en 'en cuanto a' (wat betreft/voor wat betreft). Ze zijn ongelooflijk nuttig en zullen je veel natuurlijker laten klinken.

Gebruikt in de veelvoorkomende zin 'en cuanto', fungeert dit woord als een voegwoord dat 'zodra' betekent, wat een onmiddellijke temporele opeenvolging aangeeft.
cuanto(Voegwoord)
zodra
?gebruikt in de zin 'en cuanto'
wanneer
?when one thing happens, then another
📝 In Actie
Llámame en cuanto llegues a casa.
B1Bel me zodra je thuis bent.
En cuanto lo vi, supe que algo andaba mal.
B1Zodra ik hem zag, wist ik dat er iets mis was.
💡 Grammaticapunten
Toekomstige acties hebben een speciale werkwoordsvorm nodig
Wanneer je 'en cuanto' gebruikt om over iets te praten dat in de toekomst zal gebeuren, verandert het werkwoord dat volgt vaak in een speciale vorm, de aanvoegende wijs (subjuntivo). Bijvoorbeeld: 'en cuanto llegue' (zodra hij aankomt) in plaats van 'en cuanto llega'.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'en cuanto' en 'en cuanto a'
Fout: “En cuanto el clima, prefiero el sol.”
Correctie: 'En cuanto a' betekent 'wat betreft'. 'En cuanto' betekent 'zodra'. De juiste zin is: 'En cuanto al clima, prefiero el sol.' (Wat het weer betreft, verkies ik de zon).
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: cuanto
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'cuanto' correct om 'zoveel boeken als je wilt' te betekenen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'cuanto' en 'cuánto' (met een accent)?
'Cuánto' met een accent wordt gebruikt als vraagwoord om 'Hoeveel?' of 'Hoeveel?' te vragen (bijv. '¿Cuánto cuesta?'). 'Cuanto' zonder accent is een verbindingswoord, wat dingen betekent als 'zoveel als' of 'alles wat'.
Moet ik de uitgang van 'cuanto' altijd veranderen?
Nee, alleen wanneer het fungeert als een bijvoeglijk naamwoord en een specifiek ding direct erna beschrijft (bijv. 'cuantos amigos', 'cuanta comida'). Wanneer het 'zoveel als' of 'alles wat' betekent, blijft het meestal gewoon 'cuanto'.