débiles
“débiles” betekent “zwak” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
zwak, krachteloos
Ook: broos, kwetsbaar
📝 In Actie
Las paredes de esa casa son muy débiles y necesitan reparación.
A2De muren van dat huis zijn erg zwak en hebben reparatie nodig.
Después de la gripe, mis piernas estaban débiles.
A2Na de griep waren mijn benen zwak.
Los argumentos que presentó eran muy débiles.
B1De argumenten die hij presenteerde waren erg zwak.
de zwakken
Ook: zwakheden
📝 In Actie
El gobierno debe proteger a los más débiles de la sociedad.
B1De overheid moet de zwaksten (of meest kwetsbaren) in de samenleving beschermen.
Siempre hay que defender a los débiles.
B2Je moet altijd de zwakken verdedigen.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: débiles
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'débiles' correct als zelfstandig naamwoord?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord *dēbilis*, wat 'zwak', 'flauw' of 'verminkt' betekende. Het woord is in het Spaans al eeuwenlang grotendeels hetzelfde gebleven.
Eerste vermelding: Medieval Latin period
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Verandert 'débiles' van uitgang voor mannelijke of vrouwelijke meervoudige zelfstandige naamwoorden?
Nee. Het woord 'débil' is een van die bijvoeglijke naamwoorden die hetzelfde blijft, ongeacht of het zelfstandig naamwoord mannelijk of vrouwelijk is. Je gebruikt 'débiles' voor beide: 'los hombres débiles' (de zwakke mannen) en 'las mujeres débiles' (de zwakke vrouwen).
Wat is het verschil tussen 'débiles' en 'frágiles'?
Beide betekenen 'zwak', maar 'frágiles' (breekbaar) benadrukt meestal dat iets gemakkelijk breekt of beschadigd raakt, zoals glas of een delicaat voorwerp. 'Débiles' richt zich meer op een algemeen gebrek aan kracht, vermogen of effectiviteit.

