debilitar
“debilitar” betekent “verzwakken” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
verzwakken
Ook: ondermijnen, uitputten
📝 In Actie
La fiebre alta debilitó al paciente durante la noche.
B1De hoge koorts verzwakte de patiënt gedurende de nacht.
No dejes que los comentarios negativos debiliten tu confianza.
B2Laat negatieve opmerkingen je zelfvertrouwen niet ondermijnen.
El ejercicio intenso puede debilitar tus músculos si no descansas.
B1Intense training kan je spieren verzwakken als je niet rust.
verminderen
Ook: verwateren
📝 In Actie
Las nubes debilitaron la luz del sol.
B2De wolken verminderden het zonlicht.
La falta de inversión está debilitando el sistema educativo.
B2Het gebrek aan investeringen verzwakt het onderwijssysteem.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "debilitar" in het Spaans:
ondermijnen→uitputten→verminderen→verwateren→verzwakken→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: debilitar
Vraag 1 van 3
Welke van deze betekent 'ik verzwakte'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'debilis', wat 'zwak' of 'fragiel' betekent. Het deelt een wortel met het Nederlandse woord 'debiel'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'debilitar' gebruikt voor mensen of dingen?
Beide! Je kunt het gebruiken om te beschrijven dat een persoon fysieke kracht verliest of dat een ding (zoals een muur, een economie of een signaal) zijn kracht verliest.
Wat is het verschil tussen 'debilitar' en 'debilitarse'?
'Debilitar' is wanneer iemand/iets anders iets zwak maakt. 'Debilitarse' is wanneer iemand/iets zelf zwak wordt.
Is dit een formeel woord?
Het is neutraal. Je kunt het gebruiken in een dokterspraktijk, in een nieuwsverslag, of gewoon als je met een vriend praat over je moe voelen.

