desgastar
“desgastar” betekent “slijten” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
slijten
Ook: verslijten, eroderen
📝 In Actie
Caminar mucho por el asfalto desgasta la suela de los zapatos.
A2Veel lopen op asfalt slijt de zolen van je schoenen af.
El viento y la lluvia desgastan las piedras de la montaña.
B1De wind en regen eroderen de bergstenen.
Debes cambiar los neumáticos cuando se empiecen a desgastar.
B2Je moet de banden vervangen als ze beginnen te verslijten.
uitputten
Ook: verzwakken, eroderen
📝 In Actie
Tantos problemas acabaron por desgastar nuestra relación.
B2Zoveel problemen hebben onze relatie uiteindelijk uitgeput.
La oposición intenta desgastar al gobierno actual.
C1De oppositie probeert de huidige regering te verzwakken.
El estrés constante desgasta la salud mental.
B2Constante stress put de geestelijke gezondheid uit.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "desgastar" in het Spaans:
eroderen→slijten→uitputten→verslijten→verzwakken→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: desgastar
Vraag 1 van 3
Welke van deze dingen zou je 'desgastar'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het voorvoegsel 'des-' (dat omkering of intensiteit uitdrukt) en het werkwoord 'gastar' (uitgeven/verbruiken), dat afkomstig is van het Latijnse 'vastare' (verwoesten).
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'gastar' en 'desgastar'?
'Gastar' betekent meestal geld uitgeven of een hulpbron gebruiken. 'Desgastar' impliceert een fysieke of emotionele achteruitgang - iets wordt weggesleten of wordt dunner/zwakker.
Kan ik 'desgastar' voor mensen gebruiken?
Ja, maar meestal metaforisch. Als je zegt dat iemand 'desgastado' is, bedoel je dat hij er fysiek of emotioneel uitgeput uitziet door het leven of werk.
Is het alleen van toepassing op oude dingen?
Niet noodzakelijk, maar het beschrijft altijd een proces waarbij iets zijn 'nieuwigheid' of integriteit verliest door wrijving, gebruik of tijd.

