Inklingo

empujón

em-poo-HOHN/empuˈxon/

empujón betekent duw in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

duw

Ook: stoot, ruk
Een kind geeft speels een vriendje een zachte duw op de schouders.

📝 In Actie

Alguien me dio un empujón en el autobús y casi me caigo.

A2

Iemand gaf me een duw in de bus en ik viel bijna.

No hace falta dar un empujón tan fuerte a la puerta.

B1

Je hoeft de deur niet zo hard te duwen.

Los niños se daban empujones jugando en el patio.

B2

De kinderen duwden elkaar terwijl ze in de tuin speelden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • empellón (gewelddadige duw)

Antoniemen

  • tirón (trek of ruk)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dar un empujóneen duw geven
  • a empujonesdoor te duwen/je een weg banen

steuntje in de rug

Ook: zetje, laatste duwtje
Een volwassene helpt een klein kind een hoge plank te bereiken door het op te tillen.

📝 In Actie

Esta beca fue el empujón que necesité para terminar mis estudios.

B1

Deze beurs was het steuntje in de rug dat ik nodig had om mijn studie af te ronden.

Necesitamos un último empujón para completar el proyecto esta noche.

B2

We hebben nog één laatste flinke duw nodig om het project vanavond af te ronden.

A veces solo necesitas un pequeño empujón para salir de tu zona de confort.

C1

Soms heb je maar een klein zetje nodig om uit je comfortzone te stappen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • estímulo (aanmoediging/stimulans)
  • ayuda (hulp)

Antoniemen

  • freno (rem/hindernis)
  • obstáculo (obstakel)

Veelvoorkomende Collocaties

  • el último empujónde laatste duw/inspanning
  • un empujón anímicoeen mentale/emotionele opkikker

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "empujón" in het Spaans:

laatste duwtjezetje

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: empujón

Vraag 1 van 3

Welk werkwoord wordt het meest gebruikt met 'empujón'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
corazónaccióncancióncajón
📚 Etymologie

Afgeleid van het Spaanse werkwoord 'empujar' (duwen), dat afkomstig is van het Vulgar Latijnse 'impulsare' (slaan of duwen tegen). Het achtervoegsel '-ón' wordt hier gebruikt om een enkele, plotselinge of krachtige uitvoering van de actie aan te duiden.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: impulseFrench: pousser

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'empujón' een onbeleefd woord?

Niet per se. Hoewel het een onbeleefde duw kan beschrijven, wordt het ook neutraal gebruikt voor een steuntje in de rug of een fysieke duw die niet gemeen bedoeld was.

Wat is het verschil tussen 'empuje' en 'empujón'?

Een 'empujón' is een enkele actie (een duw). 'Empuje' verwijst naar de constante energie, drive of de continue kracht van iets, zoals een motor.

Hoe zeg je 'je een weg banen door een menigte'?

Je kunt de uitdrukking 'abrirse paso a empujones' gebruiken (je weg openen door te duwen).