Inklingo

envío

en-VEE-ohemˈbi.o

envío betekent verzending in het Spaans (het pakket of item dat wordt verstuurd).

verzending, bezorging

Ook: het versturen, het opsturen
MexicoSpain
Een stevige bruine kartonnen doos met een wit etiket, die een pakket voor verzending voorstelt.

📝 In Actie

¿Cuánto cuesta el envío a mi país?

A1

Hoeveel kost de verzending/bezorging naar mijn land?

El envío de documentos importantes debe ser certificado.

B1

Het versturen van belangrijke documenten moet aangetekend gebeuren.

Recibimos la notificación de que el envío ya está en camino.

A2

We hebben de melding ontvangen dat de zending al onderweg is.

Necesito hacer un envío urgente mañana.

A2

Ik moet morgen een spoedverzending regelen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • entrega (levering, overhandiging)
  • remesa (overmaking, zending)
  • despacho (verzending, afhandeling)

Antoniemen

  • recepción (ontvangst)

Veelvoorkomende Collocaties

  • gastos de envíoverzendkosten
  • tiempo de envíoverzendtijd
  • envío gratuitogratis verzending

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "envío" in het Spaans:

het opsturenhet versturen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: envío

Vraag 1 van 2

Welke zin vraagt correct naar de kosten om een pakket te ontvangen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
fríoríodesvío
📚 Etymologie

Komt rechtstreeks van het werkwoord *enviar* (verzenden). Dit werkwoord stamt af van het Vulgair Latijnse *inviare*, wat 'op weg zetten' of 'op een pad richten' betekent.

Eerste vermelding: Medieval Spanish (similar form found in documents from the 13th century).

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: envioItalian: invio

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'envío' hetzelfde als 'entrega'?

Ze lijken erg op elkaar! 'Envío' verwijst naar het proces van het versturen van iets (of het verzonden item), terwijl 'entrega' specifiek de uiteindelijke handeling betekent van het overhandigen van het item aan de ontvanger (de levering).

Heeft 'envío' een accentteken?

Ja, het zelfstandig naamwoord 'envío' (verzending) heeft een accent op de 'i', wat ervoor zorgt dat de klemtoon daar ligt: en-VÍ-o. Dit helpt het te onderscheiden van de werkwoordsvorm 'yo envío' (ik stuur), die ook de klemtoon daar heeft, maar geen geschreven accent nodig heeft vanwege de standaard Spaanse klemtoonregels.