Inklingo

escotilla

es-ko-tee-yaeskoˈtiʝa

escotilla betekent luik in het Spaans (een opening in de vloer, het dek of het dak van een schip of vliegtuig).

luik

Ook: valdeur, scheepsluik
Een vierkante metalen luik op het houten dek van een schip, een beetje open met een ladder die naar beneden leidt.

📝 In Actie

Cierra la escotilla antes de que empiece la tormenta.

A2

Sluit het luik voordat de storm begint.

El astronauta salió al espacio por la escotilla principal.

B1

De astronaut ging de ruimte in via het hoofsluik.

Buscamos una escotilla de escape en el barco hundido.

B2

We zochten naar een ontsnappingsluik in het gezonken schip.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • trampilla (valdeur)
  • compuerta (poort/luik)

Veelvoorkomende Collocaties

  • escotilla de emergencianoodluik
  • abrir la escotillahet luik openen
  • escotilla de cargalaadluik

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "escotilla" in het Spaans:

luikscheepsluikvaldeur

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: escotilla

Vraag 1 van 3

Waar zou je het meest waarschijnlijk een 'escotilla' vinden?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
escote(halslijn/uitsnijding)Zelfstandig naamwoord
escotillón(groot luik / podiumluik)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afgeleid van het woord 'escote' (wat een snede of opening betekent), wat waarschijnlijk afkomstig is van Germaanse wortels die verband houden met het snijden of uithollen van ruimte.

Eerste vermelding: 16th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: écoutillePortuguese: escotilha

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'escotilla' hetzelfde als 'ventana'?

Nee. Een 'ventana' is een raam bedoeld om naar buiten te kijken. Een 'escotilla' is een functionele opening of deur, meestal rond of vierkant, die goed afgesloten kan worden, vooral op schepen of vliegtuigen.

Kan ik 'escotilla' gebruiken voor een valse deur in mijn huis?

Ja, hoewel 'trampilla' gebruikelijker is voor huizen. 'Escotilla' klinkt iets robuuster of nautischer.

Heeft 'escotilla' iets te maken met kleding?

Niet direct. Hoewel 'escote' de halslijn van een shirt betekent, verwijst 'escotilla' specifiek naar het mechanische luik.