Inklingo

fogata

fo-GA-ta/foˈɡata/

fogata betekent kampvuur in het Spaans (een gecontroleerd vuur dat buiten wordt gemaakt tijdens het kamperen).

kampvuur

Ook: groot vreugdevuur
SpainLatin America
Een klein kampvuur met oranje en gele vlammen die op een paar houten stammen branden, omringd door een ring van grijze stenen in een grasrijke buitenomgeving.

📝 In Actie

Anoche cantamos canciones alrededor de la fogata.

A1

Gisteravond zongen we liedjes rond het kampvuur.

Necesitamos más madera para que la fogata no se apague.

A2

We hebben meer hout nodig zodat het kampvuur niet uitgaat.

En la playa hicieron una gran fogata para celebrar el año nuevo.

B1

Op het strand maakten ze een groot vreugdevuur om het nieuwe jaar te vieren.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • hoguera (groot vreugdevuur)
  • lumbre (vuur/gloed)

Veelvoorkomende Collocaties

  • hacer una fogataeen kampvuur maken
  • encender la fogatahet kampvuur aansteken
  • alrededor de la fogatarond het kampvuur

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "fogata" in het Spaans:

groot vreugdevuurkampvuur

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: fogata

Vraag 1 van 3

Welke van deze is de meest gebruikelijke manier om 'een kampvuur maken' te zeggen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
fuego(vuur)Zelfstandig naamwoord
fogón(fornuis/haard)Zelfstandig naamwoord
fogoso(vurig)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afgeleid van het Spaanse woord 'fuego' (vuur), dat afkomstig is van het Latijnse 'focus', oorspronkelijk betekende 'haard' of 'vuurplaats'.

Eerste vermelding: 16th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: fuocoFrench: feu

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'fuego' en 'fogata'?

'Fuego' is het algemene element van vuur. 'Fogata' is specifiek een vuur dat buiten wordt gemaakt voor een doel, zoals warm blijven of sociale bijeenkomsten.

Kan ik 'fogata' gebruiken voor een open haard binnen een huis?

Nee, voor een open haard binnen is het juiste woord 'chimenea' of 'hogar'.

Is 'fogata' gebruikelijk in Spanje?

Ja, het wordt overal begrepen, hoewel Spanjaarden vaak 'hoguera' gebruiken voor grotere feestelijke vuren.