huele
“huele” betekent “ruikt (het/hij/zij)” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
ruikt (het/hij/zij)
Ook: is aan het ruiken, heeft een geur
📝 In Actie
¡Qué bien huele este café! Es muy aromático.
A1Deze koffie ruikt zo lekker! Hij is erg aromatisch.
¿Por qué el perro huele tanto la basura?
A2Waarom ruikt de hond zo veel aan het afval?
Ella huele las flores antes de comprarlas.
A2Zij ruikt aan de bloemen voordat ze ze koopt.
ruikt naar (problemen)
Ook: suggereert
📝 In Actie
Esa propuesta huele a fraude. No deberíamos confiar.
B1Dat voorstel ruikt naar fraude. We zouden het niet moeten vertrouwen.
Cuando miente, siempre huele a excusa barata.
B2Als hij liegt, ruikt het altijd naar een goedkope smoes.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "huele" in het Spaans:
suggereert→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: huele
Vraag 1 van 1
Welke van deze zinnen gebruikt correct de figuurlijke betekenis van 'huele'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *olēre*, wat 'een geur afgeven' betekent. De onregelmatige toevoeging van de 'h' in het Spaans kwam doordat het geluid *ue* aan het begin van een woord na verloop van tijd vaak een stomme 'h' kreeg (vergelijkbaar met *hueso*).
Eerste vermelding: Medieval Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom verandert 'oler' in 'huele'?
'Oler' is een onregelmatig werkwoord dat het O>UE stamwisselingspatroon volgt in veel tegenwoordige tijdsvormen (huelo, hueles, huele, huelen). Het is een van de weinige werkwoorden die een beginnende 'H' gebruikt om het 'ue'-geluid aan het begin van het woord op te vangen.
Vereist 'huele' een voorzetsel?
Ja, bij het beschrijven van de *bron* van de geur, moet 'huele' gevolgd worden door het voorzetsel 'a' (naar). Voorbeeld: 'Huele a pan caliente' (Het ruikt *naar* warm brood).

