llorando
yoh-RAHN-doh
/ʝoˈɾando/
Snelle Referentie
📝 In Actie
¿Por qué estás llorando? ¿Te duele algo?
A1Waarom huil je? Heb je ergens pijn?
Pasó toda la noche llorando después de ver la película triste.
A2Ze heeft de hele nacht gehuild na het zien van de droevige film.
Llegó al trabajo llorando y nadie sabía qué había pasado.
B1Hij kwam huilend op het werk aan en niemand wist wat er gebeurd was.
💡 Grammaticapunten
Actie in uitvoering
Deze vorm, die eindigt op -ando (of -iendo), vertelt je dat een actie op dit moment plaatsvindt of plaatsvond op een specifiek moment. Het is het Spaanse equivalent van Nederlandse werkwoorden die een lopende actie uitdrukken (vaak met 'zijn aan het...').
Gebruik met 'Estar'
De meest gebruikelijke manier om 'llorando' te gebruiken is met het werkwoord 'estar' (zijn) om de onvoltooid tegenwoordige tijd (present continuous) te vormen: 'estoy llorando' (ik ben aan het huilen), 'estaba llorando' (ik was aan het huilen).
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen Gerundium en Infinitief
Fout: “Het gebruik van 'Es importante llorar' wanneer je bedoelt 'Het is belangrijk om te huilen' (de algemene actie), maar onjuist 'Es importante llorando' gebruiken (wat betekent 'Het is belangrijk huilend').”
Correctie: Onthoud dat 'llorando' een actie *in uitvoering* beschrijft of *hoe* een actie wordt uitgevoerd. Voor algemene acties of na werkwoorden zoals 'kunnen', gebruik je de infinitief 'llorar'.
⭐ Gebruikstips
Beschrijven hoe
Je kunt 'llorando' gebruiken om uit te leggen hoe iemand een andere actie uitvoerde: 'Me lo dijo llorando' (Ze vertelde het me terwijl ze huilde/huilend).
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: llorando
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'llorando' correct om een actie te beschrijven die nu plaatsvindt?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wanneer moet ik 'llorando' gebruiken in plaats van 'llorar'?
Gebruik 'llorando' wanneer je wilt aangeven dat de actie van huilen *op dit moment* plaatsvindt (bv. 'El niño está llorando') of wanneer je beschrijft *hoe* iemand een andere actie uitvoerde (bv. 'Lo dijo llorando'). Gebruik 'llorar' (de infinitief) voor het algemene concept of na modale werkwoorden (bv. 'Quiero llorar').
Wordt 'llorando' altijd gebruikt met 'estar'?
Nee, hoewel het gebruik met 'estar' erg gebruikelijk is voor de onvoltooid tegenwoordige tijd. Je kunt het ook gebruiken met andere werkwoorden zoals 'seguir' ('doorgaan met doen') of het alleen gebruiken om een ander werkwoord te modificeren, zoals 'Corrió llorando' (Hij rende terwijl hij huilde).